|
1 Thessalonians
Overview |
|
Chapter 1 |
Chapter 2 |
Chapter 3 |
Chapter 4 |
Chapter 5 |
|
LOOKING BACK |
LOOKING FORWARD |
|
Personal Reflections
Historical |
Practical
Instructions
Exhortational |
Ministry
In
Person |
Ministry
in Absentia
(Thru Timothy) |
Ministry
by
Epistle |
Word and Power
of the Spirit |
Establishing &
Comforting |
Calling & Conduct |
4:13ff
Comfort |
5:12ff
Commands |
1
Salvation |
2
Service |
3
Sanctification |
4
Sorrow |
5
Sobriety |
Exemplary
Conversion |
Exemplary
Witness |
Exemplary
Follow Up |
Exemplary
Walk |
|
Exemplary Hope of
Young Converts |
Motivating Hope of
Faithful Servants |
Purifying Hope of
Tried Believers |
Comforting Hope of
Bereaved Saints |
Invigorating Hope of
Diligent Christians |
|
Written from Corinth
Approximately 51AD |
|
Modified from the
excellent book
Jensen's Survey of
the NT |
FINALLY THEN, BRETHREN, WE
REQUEST AND EXHORT YOU IN THE LORD JESUS: Loipon oun, adelphoi,
erotomen (1PPAI) humas kai parakaloumen (1PPAI) en kurio Iesou:
(1Thes 2:11; Ro 12:1; 2Corinthians 6:1; 10:1; Ephesians 4:1; Philemon
1:9,10; Hebrews 13:22) (1Thes 4:2; Ephesians 4:20; 2Thessalonians 2:1;
1Timothy 5:21; 6:13,14; 2Timothy 4:1)
FIRST
THESSALONIANS
Segment Divisions |
|
Chapters 1-3 |
Chapters 4-5 |
|
LOOKING
BACK |
LOOKING
FORWARD |
Reminding
Encouraging |
Requesting
Instructing |
Personal
Experience |
Practical
Exhortation |
|
Reflections |
Instructions |
Past
Salvation |
Present
Sanctification |
Personal
and
Historical |
Practical
and
Hortatory |
1 Thessalonians 4 can be divided as follows...
1 Thes 4:1-2
= General Call to a God Pleasing Walk
1 Thes 4:3-12 = Specific Aspects of God Pleasing Walk
1 Thes 4:3-8 = Sanctification in Area of Sexual Purity
1 Thes 4:9-12 = Sanctification in Area of Love and Work
1 Thes 4:13-18 = Hope for
Grieving Saints
Paul now introduces the practical
hortatory (exhortational) section (refer to chart above), much like he does in other
epistles...
I urge (parakaleo) you
therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a
living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual
service of worship. (see note
Romans 12:1)
I, therefore, the prisoner of the
Lord, entreat (parakaleo) you to walk in a manner worthy of the calling with which
you have been called (see note
Ephesians 4:1)
Notice that in the first 2 verses
(1 Thes 4:1, 2) Paul is quite general but that in the next section
(1 Thes 4:3, 4, 5, 6, 7, 8) he is very specific as he deals with sexual purity.
Hiebert makes an excellent
point noting that...
It is instructive to notice that
the teaching concerning the second advent (see
Second Coming) is preceded and followed by
sections dealing with daily life and conduct. Although the teaching
concerning the Lord's return was clearly an exciting subject for the
Thessalonians, Paul endeavored to set it into a context of practical
daily living. The Christian's hope for the future must have a
sanctifying influence upon the present. (Hiebert,
D. Edmond: 1 & 2 Thessalonians: BMH Book. 1996)
Finally (3062)(loipon from
loipós = remaining) pertains to the part of a whole which
remains or continues and thus constitutes the rest of the whole.
Finally is not the most satisfactory rendering since it
commonly implies that the conclusion is next. A better translation
would be "for the rest," or "further." In fact literally this phrase is as for the rest and in every case,
the use of this Greek expression has the idea of something left over.
That is, all that remains is to offer these exhortations and
instructions.
Paul uses loipon frequently
in the concluding portion of his Epistles, introducing practical
exhortations but not necessarily implying that the letter is drawing
to a close. In other words, the "finally" formula is often used by Paul
to attach in a
somewhat loose way (even in the midst of an Epistle) a new subject to
the one which he has been discussing. In the present letter he is marking
a transition in the subject matter (see table above), similar to his practice in other
epistles such as in
Philippians 3:1 Finally my brethren rejoice..."
see note
2 Thessalonians 3:1 Finally, brethren, pray for us...
2Corinthians 13:11 Finally, brethren, rejoice, be made
complete, be comforted, be like-minded, live in peace; and the God of
love and peace shall be with you
As previously noted, Satan
had seemingly won the battle by successfully hindering Paul from
speaking face to face to these relatively young (in the faith) saints in
Thessalonica (1 Thes 2:17; 2:18 see notes
1Th 2:17;
18).
And yet what Satan meant for evil, the sovereign, omnipotent Creator
used for good (cf Romans 8:28-note,
Ge 50:20), the Spirit inspiring Paul to take up and write this
precious epistle that has ministered to scores of believers throughout
the ages!
Then (3767)
(oun) means therefore, so, consequently and introduces a
logical result or inference from that which has previously been stated. Paul had just
prayed for the establishment of their hearts unblamable in holiness
before God at the coming of the Lord Jesus (see note
1 Thessalonians 3:13)
and therefore now exhorts them to the same end because he knew that
the highway to holiness is only along the path of obedience to the
revealed will of God.
Brethren (80)
(adelphos from collative a = copulative prefix {joining
together coordinate words}
or connective particle serving to join or unite + delphús =
womb) is literally one born from same womb and is literally the word
for a male having the
same father and mother. Figuratively, as used in this verse adelphos refers to
Paul's fellow believers in Thessalonica which includes not just brothers but
sisters in Christ, all of whom are united by a bond of affection, for
all have been born of one Spirit and have God as their Father and
Jesus as their Brother. In sum, Paul appeals to the Thessalonians by
affectionately referring to them as his brothers in Christ.
Hiebert reminds us that...
The readers are again
affectionately addressed as "brothers." These appeals are being made
in the interest of that spiritual brotherhood in Christ into which
they have been brought. It is a loving reminder of their common
interests and concerns as Christians. (Ibid)
Request and exhort - The combination of two verbs expresses the writer’s
sense of the paramount importance of maintaining the Christian
character. The two verbs enforce each other and add emphasis to the
request being made. Having prayed for their establishment in holiness,
Paul now exhorts and instructs them to that end. The prayer that they
may be blameless in holiness at the Lord's return cannot be realized
without the cooperation of those for whom the prayer is made. Paul
therefore urges his beloved converts to excel in their striving after
a holy walk.
Request (2065)(erotao from
éromai = ask, inquire) means to ask for,
usually w implication of an underlying question. Erotao provides the
most delicate and tender expression for prayer or request with the one
asking and the one being asked being on an equal level, such as the
Lord Jesus asking of the Father (it is never used of men asking God
for we are not on the same level as the Son is to the Father). In the present context Paul is
speaking to the believers at Thessalonica as a fellow believer and not
as someone who is "holier than though" as we often say. Paul is
calling for them to seriously strive to walk holy, worthy and without
blame.
Note that both erotao and
parakaleo are in the
present tense
indicating that these are meant to
convey continuous action -- we are continually requesting and
continually exhorting you.
Paul has similar uses of
erotao in the following passages...
But we request (erotao) of
you, brethren, that you appreciate those who diligently labor among
you, and have charge over you in the Lord and give you instruction,
(note
1 Thessalonians 5:12)
Now we request (erotao) you,
brethren, with regard to the coming of our Lord Jesus Christ, and our
gathering together to Him, (2 Thessalonians 2:1)
Indeed, true comrade, I ask
(erotao) you also to help these women who have shared my struggle in
the cause of the gospel, together with Clement also, and the rest of
my fellow workers, whose names are in the book of life. (note
Philippians 4:3)
Exhort (3870)(parakaleo from
para = side of + kaléo = call) conveys
the basic idea of calling one alongside to assist, help or give aid.
Its primary meaning in the NT is the urging of someone to do
something, more specifically some ethical course of action. Because a
person can be called alongside for many purposes, parakaleo has a wide
range of meanings as determined by the context, these meanings
including to entreat, to appeal to, to summon,
to comfort, to exhort, or to encourage.
Despite the fact that parakaleo
can convey a wide range of meanings most Bible versions translate this
verb with either exhort or urge.
In English exhort (from
Latin exhortari from ex- = thoroughly + hortari =
to excite, encourage, urge) means to urge or persuade someone
earnestly; advise strongly. To give warnings or advice. To make urgent
appeals.
In English to urge (from
Latin urgere = to press or drive) means to strongly recommend,
to entreat earnestly to do something, to encourage someone to
continue. To advocate or recommend earnestly and persistently; plead
or insist. To press or impel to action, effort, or speed. Synonyms
include egg (on), exhort, goad, prick, prod, prompt, propel, sic,
spur.
In classic Greek parakaleo
was used to exhort troops about to go into battle which is apropos as
Paul proceeds in the following verses with a call to sexual purity! No
one reading this has ever "battled" with this enemy I'm sure! I'm
being sarcastic.
Always at the root meaning of
parakaleo is the idea of enabling a
person to meet a difficult situation with confidence and with
gallantry.
A Greek historian recorded the
struggle of a military regiment which had lost heart
and was utterly dejected. The general sent a leader to come alongside
these downcast troops in such a way that their courage was reborn and a body of dispirited men
became fit for heroic action! So if you have been defeated in the area
of sexual purity, don't give up but allow the apostle's timeless words
come alongside your spirit and lift you up to fight the good fight of
faith.
In the Lord Jesus - In His
name, and by His authority. The point is clear that this is God's will
and not just Paul's view on sexual purity.
Bruce explains that in
the Lord Jesus implies...
not only his authority (which is
indicated by dia = through or by in verse 2) but “a sense that Christ
is thoroughly involved in the situation or action in question—a
consciousness of Christ”...The writers, being themselves “in the Lord
Jesus,” are counseling fellow-members of Christ. (Bruce,
F F: 1 and 2 Thessalonians. Word Biblical Commentary. Dallas: Word,
Incorporated. 1982 or
Logos)
Hiebert adds that in the
Lord Jesus...
indicates that the activity being
engaged in is carried on in virtue of their union with the Lord Jesus,
not "by the Lord Jesus" (KJV and Phillips). It is not a form of
adjuration. The phrase sets out the spiritual context for the
following exhortations. They are united in Him as their common Lord.
Paul's appeal carries authority for them because it operates in the
sphere of the regenerate life. He does not presume to advise them on
the basis of personal status or special ecclesiastical prerogatives,
but because writers and readers are members of one family, the Body of
Christ. (Hiebert,
D. Edmond: 1 & 2 Thessalonians: BMH Book. 1996)
Vine comments that...
in the original the order is “we
beseech you, and we exhort in the Lord Jesus”; thus the name of the
Lord is directly associated only with the word “exhort.” Paul begs on
his own account, as one who loved them, but he urges in the name of
his Lord and theirs, cp. 2Thessalonians 3:12. What he laid on the
consciences of the saints did not originate with himself but with the
Lord, to whose authority, therefore, he appealed. For a good
illustration see Matthew 8:9. (Vine,
W. Collected writings of W. E. Vine. Nashville: Thomas Nelson
or
Logos)
THAT, AS YOU RECEIVED FROM
US INSTRUCTION AS TO HOW YOU OUGHT TO WALK AND PLEASE GOD: hina kathos parelabete (2PAAI) par'
hemon to pos dei (3SPAI) humas peripatein (PAN)
kai areskein (PAN) theo: (1Thes 4:11,12; Acts 20:27;
1Corinthians 11:23; 15:1; Philippians 1:27; Colossians 2:6;
2Thessalonians 3:10-12) (1Thes 2:12) (Romans 8:8; 12:2; Ephesians
5:17; Colossians 1:10; Hebrews 11:6; 13:16; 1John 3:22)
As you received - Paul is
reminding them of instructions he had given them on his first visit.
He is not asking them to do something new.
Note that the word instruction is not in the Greek but is
supplied by the translators. Paul had used the same verb
paralambano
in reference to the initial presentation of the gospel to the
Thessalonians (see 1Th 2:13-note).
As discussed in preceding sections, the missionaries had not only
declared the way of salvation to the Gentiles but they had also
discipled these young converts, instructing them in how to live so as
to please God. Now Paul reaffirms this teaching before he proceeds to
supplement it. These passages help us understand what Paul meant when
he wrote that...
we (he, Silas and Timothy) night
and day keep praying most earnestly that we may see your face, and may
complete what is lacking in your faith? (see note
1 Thessalonians 3:10)
What was lacking in their faith
constitutes the instructions and exhortations found in chapters 4 and
5 (and also probably includes the subjects addressed in the second
letter).
Received (3880)(paralambano from
para = beside + lambano = appropriate,
receive) means to receive from another, to receive alongside or to
take to oneself (into close association). There are two basic ideas -
to take or to receive.
Paralambano lays stress not so much
on the manner of the Thessalonians’ receiving, as on the contents of
what they received.
Here
paralambano
is used for the reception of
something transmitted, specifically spiritual instruction or truth.
The
aorist tense
looks back to the time when the Thessalonians heard the missionaries'
proclaim the gospel and records their active response to that message
- they took hold of the divine message. They received it
alongside. They took it to themselves.
Paralambano conveys the idea that they had received the word of God's
message into their mind and were taught and so they learned it.
Paralambano also has nuances of seizing or taking to one's self or
taking something into one's possession (ponder that as you think about
the "attitude" of the Thessalonians. How do I compare when I am
confronted with "the word of God's message"?)
Paralambano is used of
receiving a message or body of instruction handed down by tradition,
to be delivered (paradidomi - literally give beside and so to pass
down) to others in turn. Paul uses it in this sense in
2Thessalonians...
Now we command you, brethren, in
the name of our Lord Jesus Christ, that you keep aloof from every
brother who leads an unruly life and not according to the tradition
(paradosis derived from paradidomi - give alongside) which you
received (paralambano) from us. (2Th 3:6)
Similar uses of
paralambano as it relates to the reception of truth are found
in...
As we have said before, so I say
again now, if any man is preaching to you a gospel contrary to that
which you received, let him be accursed...12 For I neither
received (paralambano) it from man, nor was I taught it, but I
received it through a revelation of Jesus Christ. (Gal
1:9,12)
For I received (paralambano)
from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus
in the night in which He was betrayed took bread (1Cor 11:23)
Now I make known to you, brethren,
the gospel which I preached to you, which also you received
(paralambano), in which also you stand 2 by which also you are saved,
if you hold fast the word which I preached to you, unless you believed
in vain. 3 For I delivered to you as of first importance what I also
received (paralambano), that Christ died for our sins according
to the Scriptures (see notes
1Corinthians 15:1-2)
The things you have learned and
received (paralambano) and heard and seen in me, practice these
things; and the God of peace shall be with you. (see note
Philippians 4:9)
In sum, paralambano
conveys the idea that the Thessalonians had received the word of
God's message into their mind and had learned it.