|















| |
INDEX
PREVIOUS
NEXT
|
COLLECTIONS
Commentaries,
Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
SO HUSBANDS OUGHT ALSO TO LOVE
THEIR OWN WIVES AS THEIR OWN BODIES: houtos opheilousin (3PPAI) [kai] oi
andres agapan (PAN) tas heauton gunaikas os ta heauton somata: (Ep
5:31,33; Genesis 2:21-24; Matthew 19:5)
Note:
All verbs in
bold red
indicate commands, not suggestions!
Also
hold mouse pointer over
underlined links for pop up of Scripture which stays open and can
be copied.
So (3779)
(houtos) means in this manner, on this wise, thus, so. It refers
to what precedes.
Ought also to
love their own wives as their own bodies - The meaning of this
statement is made clear in Eph 5:31(note)
where Paul quotes from Genesis 2:24 which shows that a husband and wife
become “one flesh”. It follows that a husband’s love for his wife is his
love for his own body.
Ought (3784)
(opheilo from ophelos = profit) conveys the basic meaning
of owing a debt or having a strong obligation - he is bound by moral
obligation and personal duty. Opheilo expresses the necessity or
compulsion that arises from a given set of circumstances. The
present tense
indicates this is the husband's continual duty.
Love (25)
(agapao
related to noun
agape -
see
word study) describes the love
God gives freely, sacrificially and unconditionally regardless of
response -- love that goes out not only to the lovable but to one’s
enemies or those that don't "deserve" it. Agapao speaks
especially of love as based on evaluation and choice, a matter of will
and action. This love is not sentimental or emotional but obedient and
reflective of the act of one's will with the ultimate desire being for
another's highest good. Since it is unconditional, this love is still
given if it's not received/returned! Agape gives and give and gives. It
is not withheld.
Agape love is
commanded of believers, empowered by His Spirit, activated by personal
choice of one's will, not based on one's feelings toward the object of
one's love and manifested by specific actions (see 1Cor 13:4-8 for a
succinct list of these actions). Agape love speaks of a love called out
of one’s heart by the preciousness of the one loved, a love that impels
one to sacrifice one’s self for the benefit of the object loved. It is
the love shown at Calvary. The prototype of this quality of supernatural
love is the Father's love for sinful men as manifest by the Son's
sacrifice on the Cross.
Speaking to
faithless Israel God speaks of coming days of restoration declaring...
"I have loved you with an
everlasting love; Therefore I have drawn you with lovingkindness.
(Jeremiah
31:3)
In Romans Paul
explains that even while we were helpless and ungodly, Christ died for
the ungodly adding...
But God demonstrates His own love
toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. (see
note
Romans 5:8)
John writes...
In this is love, not that we
loved God, but that He loved us and sent His Son to be the
propitiation for our sins. (1 John
4:10)
HE WHO LOVES HIS OWN WIFE LOVES
HIMSELF: o agapon (PAPMSN) ten heautou gunaika heauton agapa, (3SPAI):
Loves himself
(agapao)
(present
tense =
continually)
- Paul's point is that we don't have any difficulty loving ourselves as
men but to really "love ourselves" we must love our mate sacrificially
and unconditionally, willing to die to our self interests, etc.
Torrey's Topic
Husbands
Should have but
one wife -Ge 2:24; Mk 10:6, 7, 8; 1Co 7:2, 3, 4
Have authority over their wives -Ge 3:16; 1Co 11:3; Ep 5:23
DUTY OF, TO WIVES
To respect them -1Pe 3:7
To love them -Ep 5:25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33; Col 3:19
To regard them as themselves -Ge 2:23; Mt 19:5
To be faithful to them -Pr 5:19; Mal 2:14,15
To dwell with them for life -Ge 2:24; Mt 19:3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
To comfort them -1Sa 1:8
To consult with them -Ge 31:4, 5, 6, 7
Not to leave them, though unbelieving -1Co 7:11,12,14,16
Duties of, not to interfere with their duties to Christ -Lk 14:26; Mt
19:29
Good-Exemplified
Isaac -Ge 24:67
Elkanah -1Sa 1:4,5
Bad-Exemplified
Solomon -1Ki 11:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11
Ahasuerus -Esther 1:10,11
|
|
|
Ephesians 5:29 for
no
one
ever
hated
his
own
flesh,
but
nourishes
and
cherishes
it,
just
as
Christ
also
does the
church,
(NASB:
Lockman) |
|
Greek:
oudeis
gar
pote
ten
heautou
sarka
emisesen,
alla
ektrephei
kai
thalpei
auten,
kathos
kai
o
Christos
ten
ekklesian,
Amplified:
For no man ever hated his own flesh, but nourishes and carefully
protects and cherishes it, as Christ does the church,
(Amplified
Bible - Lockman)
NLT: No one hates his own body but lovingly cares for it,
just as Christ cares for his body, which is the church. (NLT
- Tyndale House)
Phillips: Nobody ever hates or neglects his own body; he
feeds and looks after it. And that is what Christ does for his body,
the Church. (Phillips:
Touchstone)
Wuest: for no one ever yet hated his own flesh, but
nourishes and cherishes it, even as the Christ, the Church, (Erdmans)
Young's Literal: for no one ever his own flesh did hate,
but doth nourish and cherish it, as also the Lord--the assembly, |
|
|
FOR NO ONE EVER HATED HIS OWN
FLESH: oudeis gar pote ten heautou sarka emisesen, (3SAAI): (Ep
5:31; Proverbs 11:17; Ecclesiastes 4:5; Romans 1:31)
For (gar)
introduces Paul's straightforward explanation of why men should have no
difficulty loving their wives as they love themselves. We don't hate
ourselves and should not hate our wives, with whom we are one flesh
through the covenant of marriage.
No one (3762)
(oudeis from ou = absolute negation + de = marker
of an additive relation + heis = one) means
that absolutely no one hated his own body (flesh). This pronoun
emphasizes not even one person
ever!
Hated
(3404)
(miseo) means detested, rejected or abhorred. Miseo means to have
a strong aversion to something. The
aorist tense
is referred to by some as gnomic aorist expressing something which is
always true.
Flesh
(4561)
(sarx)
can be used in many ways in the NT, so context is mandatory to determine
the meaning (this principle applies to all lexicon definitions - make
sure the definition you select fits with the context!). In the present
context, Paul is referring to the physical body as functioning entity.
BUT NOURISHES AND CHERISHES IT:
alla ektrephei (3SPAI) kai thalpei (3SPAI) auten:
(Isaiah 40:11; Ezekiel 34:14,15,27;
Matthew 23:37; John 6:50-58)
Nourishes and
cherishes - Both words have an emotional content and express
tenderness and concern.
Nourishes
(1625)
(ektrepho from ek = out or
intensifying meaning + trepho = nourish, rear, feed) means to nourish up to maturity, to nourish in general, to
nurture, to bring up from childhood, to raise a child to maturity by
providing not just for physical and but also for emotional, soul needs (Eph
6:4-note).
Ektrepho means to provide food for with the implication of a
considerable period of time and the food being adequate nourishment.
This word could mean that the man is to be the "breadwinner" or
provider.
Webster says that
nourish (from Latin nutrire = to feed, nourish) means to nurture,
to rear, to promote the growth of, to provide with the food or
other substances necessary for growth and health
The
present tense
pictures the continual
process of nourishing leading up to an attained goal.
Ektrepho is
found in a secular Greek writing...
“I have made the agreement and I will
nurse (ektrepho) the infant slave Thermoutharion for the two
years”
Ektrepho is
used 19 times in the
Septuagint (LXX)
(Ge. 45:7, 11; 47:17; 2 am. 12:3; 1 Ki. 11:20; 12:8, 10; 2 Ki. 10:6; 2
Chr. 10:10; Job 31:18; 39:3; Ps. 23:2; Prov. 23:24; Isa. 23:4; 49:21;
Ezek. 31:4; Hos. 9:12; Jon. 4:10; Zech. 10:9) and 2 times in the NT,
here and
Ephesians 6:4.
Here are a few examples of the uses in the Lxx.
Genesis 45:7
"And God sent me before you to preserve for you a remnant in the earth,
and to keep you alive (Lxx = ektrepho) by a great
deliverance...11 "There I will also provide (Lxx = ektrepho) for
you, for there are still five years of famine to come, lest you and your
household and all that you have be impoverished."'
2 Samuel 12:3
"But the poor man had nothing except one little ewe lamb Which he bought
and nourished (Lxx = ektrepho); And it grew up together with him
and his children. It would eat of his bread and drink of his cup and lie
in his bosom, And was like a daughter to him.
Psalm 23:2
He makes me lie down in green pastures; He leads me beside quiet waters.
(Lxx is rendered "he has nourished [Lxx = ektrepho] me by the water of
rest.")
Zechariah 10:9
"When I scatter them among the peoples, They will remember Me in far
countries, and they with their children will live (Lxx = nourish "they
shall nourish their children") and come back.
Cherishes (2282)
(thalpo)
originally meant to warm, to brood, or to keep warm (as with with body
heat), to soften by heat. The idea is to cherish with a tender love and
care.
Josephus
uses thalpo to describe the young woman who provided warmth for
King David (Jos., Ant. 7, 343)
Webster says that
cherish (Old French chier = dear) means to hold dear, to feel or
show affection for, protect and care for lovingly, to keep or cultivate
with care and affection.
Thalpo is
used in the
Septuagint (LXX)
to describe a bird
sitting on her nest...
Deuteronomy 22:6 "If you
happen to come upon a bird's nest along the way, in any tree or on the
ground, with young ones or eggs, and the mother sitting (Septuagint
= thalpo = idea of
brooding) on the young or on the eggs, you shall not take the mother
with the young.
Job 39:14 For she abandons her
eggs to the earth, and warms (Septuagint
= thalpo) them in
the dust,
Husbands are to
provide a secure, warm place for their wives. The
Septuagint (LXX)
usages of thalpo
suggest that men are to provide their wives with a nest, which pictures
a place of a security, a place of warmth, and a place of nourishment.
The only other NT
use is found in first Thessalonians Paul explaining...
nor did we seek glory from men,
either from you or from others, even though as apostles of Christ we
might have asserted our authority. 7 But we proved to be gentle among
you, as a nursing (trophos related to trepho as in ektrepho in Eph 5:29)
mother tenderly cares (thalpo in the
present tense)
for her own children. (1Thes 2:6-7-note)
Neufeld
writes that...
In other literature, these two verbs
(ektrepho, thalpo) together sometimes stipulate the husband’s duties in
a marriage contract (Gnilka, 285; Perkins: 134). But here they depict
the depth of care and concern the husband is to have for his wife. Such
care is measured by the degree of love all have for their own flesh and,
much more important, by Christ’s care for his own body, the church.
(Neufeld, T. R. Y. Ephesians. Believers church Bible Commentary.
Scottdale, PA: Herald Press)
JUST AS CHRIST ALSO DOES THE
CHURCH: kathos kai o Christos ten ekklesian:
Just as Christ does for the church - The Lord clearly supplies every
need of His body the Church and husbands likewise are to do the same for
their wives. They are not to just provide for most of her needs or just
provide when she is not too picky or too demanding. What the church
needs Christ supplies and husbands are to do the same to their wives
without caveats or qualifiers. There is one caveat - husbands are not to
provide for her every want but her every need. However even in this
situation the husband is to help her discern the difference between
wants and needs, but to do it with gentleness and kindness. The husband
is the provider, the protector and the preserver. Husbands are missing
the mark when they view their wives as objects - cooks, baby sitter,
house cleaner, sex partner, etc. She is God's gift and is be continually
cherished and nourished.
Just as (2531)
(kathos) means that the manner and the extent of the care of
the husband for his wife is to be in a measure identical to that of
Christ for His Bride, the Church.
Christ
(5547)
(Christos from chrio = to anoint, rub with oil, consecrate
to an office) is the Anointed One, the Messiah, Christos being
the Greek equivalent of the transliterated Hebrew word Messiah.
Church (1577)
(ekklesia from ekkaléo = call out in turn from ek =
out + kaleo = call) literally "called-out ones". The Greeks used
ekklesia for assembly of citizens called out to transact city
business. The church is a living organism, composed of living members
joined together; through which Christ works, carries out His purposes
and He lives.
Everyone who has
been saved belongs to the body of Christ, the universal church. The
universal church is manifested in the world by individual local
churches, each of which is to be a microcosm of the body of Christ. The
church is to function under the leadership of the Holy Spirit, operating
under His sovereign rule. Jesus Christ is the Founder and Lord of His
church and has guaranteed its perpetuity until He returns.
|
|
|
|
|
BECAUSE WE ARE MEMBERS OF HIS
BODY: oti mele esmen (1PPAI) tou somatos autou: (Ep
1:23; Genesis 2:23; Romans 12:5; 1Corinthians 6:15; 12:12, 13, 14, 15,
16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27; Colossians 2:19)
Because we are
members of His body - A man’s treatment of his body is compared to
Christ’s treatment of the church; he “nourishes and cherishes” the
church, and verse 30 gives the basis for this declaration. The NAS is a
bit misleading for Paul is not giving the reason why Christ nourishes
and cherishes the church. The Bible Jerusalem rendering effectively
conveys the meaning...
This is precisely what Christ does
for the Church: are we not the members of his Body?
Hodge adds that...
This verse assigns the reason of the
preceding declaration. Christ acts towards his church as a man does
towards his body, for we are members of his body. This might mean simply
that we stand before him in the same intimate and vital union that a
man’s body sustains to the man himself.
The union between Christ and His
people is mysterious. It may be illustrated but cannot be fully
explained. It is analogous to the union between husband and wife, who
are declared to be one flesh to express their community of life, and is
especially analogous to the union between Adam and Eve, because she
derived her life from his flesh. As the relationships are thus
analogous, what is said of the one may be said of the other. To prove
this and to justify the use of the language which he had employed, the
apostle cites the language of God in Genesis 2:24. (Ephesians 5:21-33)
Members
(3196)
(melos) is literally a limb or member of the body. Here melos is
used metaphorically of "members" ("limbs") of the Church of which Christ
is the Head.
John Eadie
comments that...
The apostle has the idea of marriage
and its relations before him, and he employs the imagery of the original
institute, which first depicted the unity of man and wife, to describe
the origin and union of the church and Christ. As the woman was
literally, by being taken out of Adam, bone of his bone and flesh of his
flesh; as this duality sprung from unity, and was speedily resolved into
it: so the church is originated out of Christ, and, united to Him as its
Head or Husband, is one with Him. The language is, therefore, a
metaphorical expression of this union, borrowed from the graphic diction
of Genesis; and this image evidently presented itself to the apostle's
mind from its connection with the origin and nature of those conjugal
duties which he is inculcating in the paragraph before us. The error of
Meyer's exegesis is his restriction of the imagery to the one example of
Adam and Eve, whereas it has its verification in every nuptial union,
and hence the apostle's use of it. As Eve derived her life and being out
of Adam, and was physically of his body, his flesh, and his bones, so
believers are really of Christ—of His body, His flesh, and His bones,
for they are one with Christ in nature and derive their life from His
humanity, nay, are connected with Him, not simply and generally by a
spiritual union, but in some close and derivative way which the apostle
calls a mystery, with His body; so that they live as its members, and
become with it “one flesh.” Besides, in the next verse, the apostle
takes his readers to the source of his imagery. (John Eadie, D., LL.D.
The Epistle of St Paul to the Ephesians)
Expositors
Greek Testament writes that...
We are not something apart from
Christ, nor do we occupy only an incidental relation to Him. We are
veritable parts of that body of which He is Head, and this is the reason
why He nourishes and cherishes the Church. (Nicoll, W Robertson, Editor:
Expositors Greek Testament: 5 Volumes. Out of print. Search Google)
|
|
|
DOWNLOAD
InstaVerse
for free. It is an easy to
install and simple to use Bible Verse pop up tool that allows you to read
cross references
in context and in the Version you prefer. Only the KJV is free with
this download but you can also download a free copy of
Bible Explorer
which in turn offers
free Bibles
that work with
InstaVerse,
including the excellent, literal translation, the English Standard Version
(ESV). Other popular versions are available for purchase. When you
hold the mouse pointer over a Scripture reference anywhere on the Web (as
well as offline in Word for Windows, email, etc) the passage pops up
immediately.
InstaVerse
can be disabled if the
popups become distractive. This utility really does work and makes it easy
to read the actual passage in context and not just the chapter and verse
reference. |
|