Titus 3:12-15

 

 

Home
Site Index
Inductive Bible Study
Greek Word Studies
Commentaries by Verse
Area Precept Classes
Reference Search
Bible Dictionaries
Bible Maps & Pictures
It's Greek to Me
Bible Commentaries
Discipline Yourself
Christian Biography
Wailing Wall
Bible Prophecy

Search by Verse
Word or Phrase:

 

 

Study Tools

 
 

INDEX
PREVIOUS

 

COLLECTIONS
Commentaries, Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament.

   
  

   

 

Search Every Word on Preceptaustin
PicoSearch
    Help

 

Titus 3:12  When I send Artemas or Tychicus to you, make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. (NASB: Lockman)

Greek: hotan pempso (1SAAS) Arteman pros se e Tychikon, spoudason (2SAAM) elthein (AAN) pros me eis Nikopolin, ekei gar kekrika (1SRAI) paracheimasai. (AAN
Amplified: When I send Artemas or [perhaps] Tychicus to you, lose no time but make every effort to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there. (Amplified Bible - Lockman)
KJV: When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
Phillips: As soon as I send Artemas to you (or perhaps it will be Tychicus), do your best to come to me at Nicopolis, for I have made up my mind to spend the winter there.  (
Phillips: Touchstone)
Young's Literal: When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis, for there to winter I have determined.

REFERENCES

Paul Apple
Albert Barnes
Brian Bell
John Calvin
Rich Cathers
Adam Clarke
Steven Cole
Thomas Constable
Ron Daniels
Grace Notes
Dave Guzik
Matthew Henry
IVP Commentary
Jamieson, F, B
Hampton Keathley
John MacArthur
Phil Newton
Rich Pensiero
Ron Ritchie
A T Robertson
Gil Rugh
C H Spurgeon
Ray Stedman
Marvin Vincent
Valley of Vision
Titus Commentary - Pdf
Titu
s 3 Notes
Titus 3 - MS Word Doc
Titus 3:8-9, Titus 3:10-15
Titus Survey
Titus 3
Titus 3:12-15 Paul's Team - Pdf
Titus Notes in Pdf Format

Titus 3:9-15 The Divisive Person
Titus 3:7-11, Titus 3:12-15
Titus 3
Titus 3
Titus 3

Titus 3
Titus 3:9-15 Final Instructions & Greetings
Titus 3:9-15: Last Word on Relationships
Titus 3:12-15 Engaging in Good Deeds
Titus 3
Titus 3:1-15 Need For Reminding Elders
Titus 3 Word Studies
Titus 3:8-15 Deal Biblically with Heresies
Titus 3: Exposition
Titus: Truth and Proof
Titus 3 Word Studies

Vain Service; Humility in Service 
WHEN I SEND ARTEMAS: hotan pempso (1SAAS) Arteman:

The conclusion is devoted largely to personal matters.  Paul indicates his plans for the future movements of Titus and lays upon him the immediate obligation to assist Zenas and Apollos. The thought of material assistance is next related more generally to the Cretan Christians.

Send (3992) (pempo) means to dispatch, send, thrust out, cause to go.

Artemas (734) the masculine form of the ancient Greek goddess, Artemis or Diana. contraction of Greek. Artemidoros, “gift of Artemis,” i.e., Diana.

Artemas and Tychicus evidently were available as replacements for Titus on Crete.

The context suggest Paul is sending either Artemas or Tychicus to Crete, presumably to take Titus’ place temporarily as the leader of the church there. Thus freed, Titus would be able to meet Paul at Nicopolis where he had decided to spend the winter. Of the several cities named Nicopolis, most commentators judge the reference in Titus 3:12 to be Nicopolis in Epirus on the west coast of Greece. Since there is a tradition preserved in 2 Timothy 3:10 (see note) that Titus went to Dalmatia, to the north of Nicopolis, it is probable that he visited Paul along the way in Nicopolis and that Artemas (or Tychicus), if Paul followed through with his plan, spent time in Crete serving the church while Titus was away.

OR TYCHICUS TO YOU: pros se e Tychikon: (Acts 20:4; see note
2 Timothy 4:12

See Tychicus (5190) "fortuitous, fortunate".

We first meet Tychicus in (Acts 20:4). Paul was in Ephesus near the end of his third missionary journey. He planned to return to Jerusalem via Macedonia, where he intended to collect an offering. With the offerings from Galatia and Achaia, he would present it to the needy believers at Jerusalem (cf. 1Cor 16:1-9). By so doing, he hoped to cement the bond between the predominantly Gentile churches outside of Palestine, and the predominantly Jewish church at Jerusalem. He also planned to take some Gentile believers from Greece and Asia Minor as representatives of their churches to the Jerusalem church. Among them was Tychicus.

Tychicus’ willingness to travel with Paul to Jerusalem shows his servant’s heart. Such a journey was not to be undertaken lightly. Travel in the ancient world was far more difficult and dangerous than in our day. The trip to Jerusalem would be very arduous, and it would take Tychicus away from his family, friends, and church for a long time. Along the way, Paul was repeatedly warned that trouble awaited him in Jerusalem. Although Tychicus must certainly have heard those warnings, he remained with Paul.

As Paul wrote Colossians, it had been more than two years since his arrest at Jerusalem. Since then he had survived a plot by the Jewish leaders to murder him, trials before Felix, Festus, and Agrippa, and a harrowing voyage to Rome. Tychicus may have been with Paul through that entire time. He definitely was with him during his imprisonment at Rome. After Paul’s release, Tychicus remained with him. When Paul needed a temporary replacement for Titus as pastor of the church on Crete, Tychicus was one of the ones considered (note Titus 3:12 ). Tychicus, who had begun as a messenger, was now a candidate to fill in for as great a man as Titus.

At the very end of Paul’s life, during his second Roman imprisonment, Tychicus was still with him. Facing imminent execution, Paul desired to see Timothy one last time. Because Timothy could not leave his congregation at Ephesus without a replacement, Paul sent Tychicus (see note 2 Timothy 4:12). Once again, Tychicus’ name comes up as a replacement for one of Paul’s prominent associates. That speaks highly of his character.

The writing of Colossians (see note Colossians 4:7) finds Tychicus in Rome with Paul during his first imprisonment. By this time about four years have passed since Tychicus joined Paul in Ephesus. Because he is a man of proven loyalty, Paul has an important task for him: He is to deliver the letter to the Colossians. Not only does he carry Colossians, but Ephesians (cf. notes
Ephesians 6:21) and probably Philemon as well (cf. 4:9). The trip from Rome to Colossae was a difficult one. Tychicus would first have to cross much of Italy on foot, then sail across the Adriatic Sea. After traversing Greece on foot, he would sail across the Aegean Sea to the coast of Asia Minor. After all that, he still faced a journey of nearly one hundred miles on foot to reach Colossae. That he was entrusted with delivering three inspired books of Scripture once again indicates Paul’s trust in him.}

Not only will Tychicus deliver the letter of Colossians, he will also bring the Colossians information about Paul’s affairs and update them on his circumstances. That would include bringing them information on Paul’s health, his hopes, and his future prospects. He would also encourage their hearts by adding a personal word of encouragement to what was written in the letter and answering their queries about Paul’s condition.

Paul next lists three credentials Tychicus possessed that qualified him to act as Paul’s personal envoy. First, he was a beloved brother in the Lord. That Paul calls him a brother shows he was one of the family of believers. His personal character had earned him the designation beloved from no less than the apostle Paul himself. Second, Paul describes him as a faithful servant. He never achieved prominence, but he served in an important capacity as Paul’s liaison to the churches. He was a faithful steward of his ministry—the highest commendation Paul could give (cf. 1Cot 4:2). Finally, Paul calls him a fellow bond-servant in the Lord. He was a diakonos (servant) in relationship to Paul, but a sundoulos (fellow bond-servant) with Paul in relationship to the Lord.

Colossians 4:7 (note)- beloved brother and faithful servant (diakonos) and fellow bondservant (sundoulos) in the Lord

Ephesians 6:21 - the beloved brother and faithful minister (diakonos) in the Lord, will make everything known to you.

2 Timothy 4:12 (note)  - I have sent to Ephesus.

MAKE EVERY EFFORT TO COME TO ME AT NICOPOLIS: spoudason (2SAAM) elthein (AAN) pros me eis Nikopolin:

Make every every (4704) (spoudazo from spoude = earnestness, diligence) (Click in depth study of spoudazo) conveys the idea hastening to do something with the implication of associated energy or with intense effort and motivation. It means marked by careful unremitting attention or persistent application. The idea is give maximum effort, do your best, spare no effort, hurry on, be eager!  Hasten to do a thing, exert yourself, endeavour to do it. It means not only to be willing to do with eagerness, but to follow through and make diligent effort. In other words spoudazo does not stop with affecting one's state of mind, but also affects one's activity. Spoudazo conveys the idea of exertion. It means to be conscientious, zealous and earnest in discharging a duty or obligation. The verb calls for intensity of purpose followed by intensity of effort toward the realization of that purpose.

Aorist imperative signifies a command to do this now even with a sense of urgency. Be diligent, conveying the idea of zealous persistence to accomplish an objective. "Do your utmost!"

To be diligent is to exert steady, earnest, and energetic effort and suggests earnest application to some specific object or pursuit. The idea is careful and persevering in carrying out tasks or duties. It means to be assiduous (marked by careful unremitting attention or persistent application).

Spoudazo basically means to make haste, and from that come the meanings of zeal and diligence. One commentator describes it as a holy zeal that demands full dedication.

Wuest says that spoudazo means

"to make haste, do one’s best, take care, desire. The idea of making haste, being eager, giving diligence, and putting forth effort are in the word. The word speaks of intense effort and determination." (Wuest, K. S. Wuest's Word Studies from the Greek New Testament: Studies in the Vocabulary of the Greek New Testament: Grand Rapids: Eerdmans)

See Nicopolis

The most likely site for the meeting was the Nicopolis in Epirus; this same Nicopolis is also known as Nicopolis of Achaia. This variance has resulted because Tacitus (Ann. 2.53) described it as an Achaian town, whereas Ptolemy (Geog. 3.13) ascribed it to Epirus. The two terms are designations for large portions of what is today modern Greece. It was located on the W side of the Greek peninsula across the sea from the S end of the Italian peninsula (39°02´N; 20°44´E). The city was built on the isthmus of the Bay of Actium. Augustus founded the city in commemoration of the important naval victory over Mark Anthony in 31 b.c. which took place in the bay. The undisputed Princeps established the city as a Roman colony. The show piece of Nicopolis was a memorial dedicated in 29 b.c. to Neptune and Mars. The monument was decorated with a number of rams from the front of ships captured during the naval conflict. The city dominated the trade of the region and was the venue for a quadrennial festival which rivaled the Olympic games. Herod the Great, in his typical flair for promoting his own position with Augustus, made generous donations toward the construction of a temple there, as well as for numerous other public buildings (Josephus, Ant 16.5.3 § 147). The city became the home of the exiled philosopher Epictetus in a.d. 89 (Aulus Gellius Attic Nights 15.11.5). The site is occupied today by the modern village of Smyrtoula.

Paul’s intention to meet Titus in Nicopolis sometime after being released from prison in Rome would have been a continuation of his evangelistic endeavor. It is widely held that after traveling through Miletus and Corinth, Paul made his way to Nicopolis, where he was arrested and returned to Rome in a second Roman imprisonment.

FOR I HAVE DECIDED TO SPEND THE WINTER THERE: ekei gar kekrika (1SRAI) paracheimasai. (AAN): (Acts 27:12; 1 Cor 16:6):

Decided (2919) (krino) primarily signifies to distinguish and in this context means to come to a conclusion in the process of thinking. Paul had come to the settled conclusion that it was best to winter in Nicopolis. Although he does not state it plainly, there is little doubt that he had come to this conclusion after consultation with His Father in heaven, for he always sought to do His will on earth as it was done in heaven.

Decided is in the perfect tense which speaks of an action completed in past time having present results. The use of this tense by Paul is indicative of a person who thinks a matter through and finally comes to a conclusion where he is so sure of himself that he is settled in his determination to follow a certain course of action. Paul thought the matter through carefully as to the advisability of spending the winter season in which travel by land was difficult, and by sea impossible, at Nicopolis, and came to the settled conclusion that that city was the best place at which he could stay.

Spend the winter (3914) (paracheimazo from para = alongside, beside + + cheimázo = to be tossed with tempest) (See sermon entitled Come Before Winter)

Winter is a season. Seasons pass. And when they pass, the opportunities (Click for an in depth word study on kairos, the Greek Word which means "opportunity") that were present during that season will also pass. God gives us all opportunities but He won't force us to respond. We have to choose to respond to opportunities.

 

Titus 3:13  Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their way so that nothing is lacking for them (NASB: Lockman)

Greek: Zenan ton nomikon kai Apollon spoudaios propempson, (2SAAM) hina meden autois leipe. (3SPAS
Amplified: Do your utmost to speed Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they want for (lack) nothing. (Amplified Bible - Lockman)
KJV: Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
Phillips: See that Zenas the lawyer and Apollos have what they require and give them a good send-off. (
Phillips: Touchstone)
Wuest: Zenas the lawyer, and Apollos, diligently set forward on their journey in order that not even one thing be lacking to them. (
Erdmans
Young's Literal: Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,

DILIGENTLY HELP...ON THEIR WAY: spoudaios propempson, (2SAAM): (Acts 21:5; 28:10; Romans 15:24; 1 Corinthians 16:11; 3 John 1:6-8)

Diligently help - Spurgeon comments

Paul had already told Titus to bid the saints in Crete to abound in good works; now he is commanded to take care of certain travelling Christians, and to speed them on their way. It was the custom in olden times, when travelling was very different from what it is now, when the Christians passed from one town to another, to find out the church, and to be entertained and speeded on their journey by their fellow-believers. Thus they kept up a practical fellowship of love to all the saints.

In this verse we get a glimpse of Paul as a great spiritual general moving his workers into strategic positions.

Diligently (4709) (spoudaios from speudo = hasten, make haste) means to do this task earnestly, eagerly and promptly. Spoudaios describes the attitude and actions of the godly Onesiphorus who came to the aid of Paul in a Roman prison when all who were in Asia had turned away from him. Paul testified that Onesiphorus...

"often refreshed me, and was not ashamed of my chains but when he was in Rome, he eagerly searched for me, and found me (see notes 2 Timothy 1:16; 1:17)

Help on their way (4311) (propempo from pró = before + pémpo = to send) means literally to send on before and is used in the NT, meaning to send forward on one’s journey, to accompany someone on his way for some distance as a token of respect and honor. Hence, propempo means in general to help one forward on their journey.

Titus had been divinely given a similar earnestness in his heart for the Corinthian church, Paul recording...

thanks be to God, Who puts the same earnestness (spoude - speaks of an attitude which births an action) on your behalf (the Corinthians) in the heart of Titus. For he not only accepted our appeal, but being himself very earnest, he has gone to you of his own accord. (2 Cor 8:16,17)

Have you ever ask God specifically to place an earnestness in your heart for your brethren, another church, a missionary, etc.? What would happen to our churches in America if the pastors with a spirit of love suggested that the local body ask God for this perfect gift? This is an interesting spiritual dynamic to consider.

ZENAS THE LAWYER: Zenan ton nomikon: (Matthew 22:35; Luke 7:30; 10:25; 11:45,52; 14:3

See Zenas

In the absence of any example of this word being used as referring to the legal profession, it seems best to assume that Zenas was a lawyer in the usual NT sense, an expert in the Mosaic law.

AND APOLLOS:  kai Apollon:

See Apollos

A charismatic young convert in the early Christian community, described as “a man of learning, powerful in the scriptures” (Acts 18:24) who eventually had some impact on the churches of Achaia, notably Corinth (Acts 18:24-28;1 Cor 1:12; 3:4-6).

SO THAT NOTHING IS LACKING FOR THEM: hina meden autois leipe. (3SPAS) 

Lacking (3007) (leipo) means to fall short,  be destitute or be in need. It pictures one not possessing something which is necessary. It means to be deficient in something that ought to be present for whatever reason. It can also mean to leave, fail or forsake.

Leipo is used 6 times in the NAS...

Luke 18:22 And when Jesus heard this, He said to him, "One thing you still lack; sell all that you possess, and distribute it to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow Me." (Comment: Jesus defines the one thing that hindered the rich man from a life of discipleship. The things he had were the reason he lacked!)

Titus 1:5 (note) For this reason I left you in Crete, that you might set in order what remains, and appoint elders in every city as I directed you, (see note) (Comment: Titus was to correct and set straight certain doctrines. Presumably Paul or others had accomplished some of the correcting, but the correcting still fell short or was lacking)

James 1:4-5 let endurance have its perfect result, that you may be perfect and complete, lacking (leipo) in nothing. But if any of you lacks (leipo) wisdom, let him ask of God, who gives to all men generously and without reproach, and it will be given to him. (Comment: The ultimate goal of the trials was maturity, completeness, not lacking or being deficient in anything of spiritual value.)

James 2:15 If a brother or sister is without clothing and in need of daily food,

Leipo is found 3 times in the Septuagint (LXX) (Job 4:11; Pr 11:3; 19:4)

This matter of assisting Christian workers on their journey is mentioned in different places by Paul (Romans 15:24 [note]; 1Cor. 16:6, 11; 2 Cor. 1:16).

 

Titus 3:14  Our people must also learn to engage in good deeds to meet pressing needs, so that they will not be unfruitful. (NASB: Lockman)

Greek: manthanetosan (3PPAM) de kai hoi hemeteroi kalon ergon proistasthai (PMN) eis tas anagkaias chreias, hina me osin (3SPAS) akarpoi. 
Amplified: And let our own [people really] learn to apply themselves to good deeds (to honest labor and honorable employment), so that they may be able to meet necessary demands whenever the occasion may require and not be living idle and uncultivated and unfruitful lives.  (Amplified Bible - Lockman)
KJV: And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
Phillips: And our people should learn to earn what they require by leading an honest life and so be self-supporting.
 (Phillips: Touchstone)
Wuest: And let those also who are ours, learn to give attention to good works for necessary needs in order that they may not be unfruitful. (
Erdmans
Young's Literal: and let them learn -- ours also -- to be leading in good works to the necessary uses, that they may not be unfruitful.

AND LET OUR PEOPLE ALSO LEARN: manthanetosan (3PPAM) de kai hoi hemeteroi:

Our people (3588) in context refers to the Christian brethren who lived in Crete. They were the Cretan converts, not just Paul’s friends.

Learn (3129) (manthano compare similar word mathetes = disciple) refers to intentional learning by inquiry and observation (cf inductive Bible study!). Manthano means to genuinely understand and accept a teaching as true and to apply it in one’s life.

Paul uses the present imperative which indicates that this instruction is mandatory and needs to be the church's lifestyle. Paul desires (and commands) for the believers on Crete to continually keep learning how to do the following actions.

This particular opportunity to help Zenas and Apollos would be a concrete example of at least one kind of good work.

McGee observes that...

We must “learn” to maintain good works. It’s something that must be worked at. A great many people think it is easy; we need to know what God considers good works, and we need to learn how to do them. (McGee, J V: Thru the Bible Commentary:  Nashville: Thomas Nelson)

TO ENGAGE (give attention to) IN GOOD DEEDS: kalon ergon proistasthai (PMN) : (Acts 18:3; 20:35; Ephesians 4:28; 1 Thessalonians 2:9; 2 Thessalonians 3:8)

Engage (4291) (proistemi from pró = before, over + hístemi = place, stand) means literally to stand before and figuratively as in the present context conveys the idea to give attention to. Paul use the present tense which calls for this to be their habitual practice with the middle voice calling for their personal (reflexive) involvement.

Good (2570) (kalos) is used to describe whatever is inherently or intrinsically good, that which is genuinely beautiful, of those things that fully conform to their basic nature and purpose. Their "beautiful" deeds should shine forth in a Cretan society that had a widespread reputation for "evil" deeds.

The basic meaning of kalos is good with emphasis on that which is beautiful, handsome, excellent, surpassing, precious,   commendable, admirable. Inherently excellent or intrinsically good: providing some special or superior benefit. In classical usage, originally as descriptive of outward form, beautiful; of usefulness, as a fair haven, a fair wind. Auspicious, as sacrifices. Morally beautiful, noble; hence virtue is called to kalon . The New Testament usage is similar. Outwardly fair, as the stones of the temple (Lu 21:5); well adapted to its purpose, as salt (Mk 9:50); competent for an office, as deacons (1Ti 4:6); a steward (note 1 Peter 4:10); a soldier (note 2 Timothy 2:3); expedient, wholesome (Mk 9:43, 45, 47); morally good, noble, as works (see note Matthew 5:16); conscience (note Hebrews 13:18). The phrase it is good, i.e., a good or proper thing (note Romans 14:21). In the Septuagint kalos is the most commonly used word for good as opposed to evil (Ge 2:17; 24:50; Isa 5:20).

Illustration - Jean Louis Agassiz, the Swiss naturalist, was invited to deliver a lecture to a prestigious organization. When he turned down the engagement, saying that it would distract him from research and writing, the organization said that it would pay a large honorarium. “That’s no inducement to me,” Agassiz said. “I can’t afford to waste my time making money.” Certainly, there is more to work than making money. But for most of us, earning a living is a major reason we work. Today’s passage indicates that this is a legitimate motivation. In verse 14 Paul reminds Titus of the need to teach others to “provide for daily necessities.” (Today in the Word)

TO MEET PRESSING NEEDS: eis tas anagkaias chreias:

The Cretan Christians are not only to conduct themselves properly, but are to engage only in honorable occupations and to make themselves practically useful to all the other believers.

Pressing (316) (anagkaios from anágke = necessity, compelling force) refers to  what one cannot do without because it is indispensable. It refers to what ought  to be done according to the law of duty (in this context the law of Christian love not legalism). Anagkaios refers to what is required by the circumstances.

Needs (5532) (chreia from chréos = debt) in this case refers to that which is lacking and particularly needed.

Guthrie writes that

“The practical side of Christianity is here brought into vivid focus. The words for necessary uses can be understood either as necessitous cases or as wants. The more probable interpretation is the former, as RSV ”so as to help cases of urgent need.“ All who engage in such works of mercy need never fear that they will be unfruitful” (Guthrie, Donald: The Pastoral Epistles. Tyndale).

In short, Paul does not want anyone to be idle. In a similar exhortation to the church at Thessalonica Paul wrote

Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another; for indeed you do practice it toward all the brethren who are in all Macedonia. But we urge you, brethren, to excel still more, and to make it your ambition to lead a quiet life and attend to your own business and work with your hands, just as we commanded you; so that you may behave properly toward outsiders and not be in any need. (see notes 1Thessalonians 4:9; 4:10; 4:11; 4:12)

For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone will not work, neither let him eat. For we hear that some among you are leading an undisciplined life, doing no work at all, but acting like busybodies. Now such persons we command and exhort in the Lord Jesus Christ to work in quiet fashion and eat their own bread. (2 Thes 3:10-12)

THAT THEY MAY NOT BE UNFRUITFUL: hina me osin (3SPAS) akarpoi:  (Isaiah 61:3; Matthew 7:19; 21:19; Luke 13:6-9; John 15:8,16; Romans 15:28; Philippians 1:11; Philippians 4:17; Colossians 1:10; Hebrews 6:6-12; 2 Peter 1:8