2 Peter 2:6-8

 

 

Home
Site Index
Inductive Bible Study
Greek Word Studies
Commentaries by Verse
Area Precept Classes
Reference Search
Bible Dictionaries
Bible Maps & Pictures
It's Greek to Me
Bible Commentaries
Discipline Yourself
Christian Biography
Wailing Wall
Bible Prophecy

Search by Verse
Word or Phrase:

 

 

Study Tools

 
 

INDEX

PREVIOUS  NEXT

 

COLLECTIONS
Commentaries, Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament.

   
  

   

 

Search Every Word on Preceptaustin
PicoSearch
    Help

 

2 Peter 2:6  and if He condemned (3SAAI) the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes (AAPMSN) having made (RAPMSNthem an example to those who would live (PAPNPG) ungodly lives thereafter; (NASB: Lockman)

Greek: kai poleis Sodomon kai Gomorras tephrosas (AAPMSN) [katastrophe] katekrinen, (3SAAI) hupodeigma mellonton (PAPNPG) asebesin tetheikos, (RAPMSN
Amplified: And He condemned to ruin and extinction the cities of Sodom and Gomorrah, reducing them to ashes [and thus] set them forth as an example to those who would be ungodly
 (Amplified Bible - Lockman)
NET: and if he turned to ashes the cities of Sodom and Gomorrah when he condemned them to destruction, having appointed them to serve as an example to future generations of the ungodly,
 (NET Bible)
NLT: Later, he turned the cities of Sodom and Gomorrah into heaps of ashes and swept them off the face of the earth. He made them an example of what will happen to ungodly people. (
NLT - Tyndale House)
Phillips: and if God reduced the entire cities of Sodom and Gomorrah to ashes (when he sentenced them to destruction as a fearful example to those who wanted to live in defiance of his laws),  (
Phillips: Touchstone)
Wuest: and the cities of Sodom and Gomorrah having reduced to ashes, He condemned them to destruction, having constituted them a permanent example to the ungodly of things about to come (
Erdmans
Young's Literal: and the cities of Sodom and Gomorrah having turned to ashes, with an overthrow did condemn, an example to those about to be impious having set them;

REFERENCES

Don Anderson
Paul Apple
Albert Barnes
Brian Bell
John Calvin
Rich Cathers
Adam Clarke
Thomas Constable
Ron Daniels
Robert Deffinbaugh
Robert Deffinbaugh
John Gill
Joe Guglielmo
David Guzik  
Matthew Henry
Jamieson, F, B
S Lewis Johnson
S Lewis Johnson
William Kelly
John MacArthur
J Vernon McGee
J Vernon McGee
John Piper
Grant Richison
Grant Richison
Ron Ritchie
A T Robertson
Ron Salvato
Hamilton Smith
C H Spurgeon
Ray Stedman
Marvin Vincent
Illustrations
Precept Ministries
2 Peter - Study Guide with Questions
2 Peter Commentary Notes
2 Peter 2
2 Peter 2:1-11
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter Pdf
2 Peter 2:4-10
2 Peter 2:3b-10a The Certainty of Deliverance and Destruction

2 Peter 2:10-22 The Teachers’ Hall of Shame
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter 2
2 Peter 2:4-9 The Angels That Sinned Mp3

2 Peter 2:4-10 Noah, Lot - God's Deliverance Mp3

2 Peter Commentary (Plymouth Brethren)
2 Peter 2:5-10a Divine Judgment on False Teachers, Pt. 2
2 Peter 2:1 2:2-3 2:4  2:5  2:5-6  2:7-9  Mp3
2 Peter 2:10-11
2:12 
2:13-16 17-20  2:21-22  Mp3
2 Peter 2:1-10 Destruction is Not Sleeping

2 Peter 2:6 2:6b 2:6c
2 Peter 2:7 2:8
2:8b

2 Peter 2:1-11 How Should We Handle False Teachers
2 Peter 2 Greek Word Studies
2 Peter 2:4-9 (Noah vs Lot - What's The Difference?)
2 Peter Commentary (Plymouth Brethren)
2 Peter 2 Exposition
2 Peter 2 Commentary Notes
2 Peter 2 Greek Word Studies
2 Peter illustrations
2 Peter Download lesson 1 of 8

AND IF HE CONDEMNED THE CITIES OF SODOM AND GOMORRAH TO DESTRUCTION BY REDUCING THEM TO ASHES: kai poleis Sodomon kai Gomorras tepherosas (AAPMSN) katastrophe katekrinen (3SAAI):(Ge 19:24,25; Ge19:28 Dt 29:23; Isa 13:19; Jer 50:40; Ezek 16:49-56; Hos 11:8; Amos 4:11; Zeph 2:9; Lu 17:28-30; Jude 1:7

If is added by the translators. There is no question as to the historicity of this event in Peter's mind as indicated by the aorist tense of condemned

Condemned (2632) (katakrino from katá = against + kríno = judge)  indicating a completed action in the past. God certainly did destroy these two cesspools of sexual perversion.

Katakrino means to pronounce sentence against, condemn, adjudge guilty and always denotes passage of an adverse sentence. The Judge passed judgment on these cities and sentence was handed down as it would be to any guilty criminal.

God's assessment of
the cities of Sodom & Gomorrah (cf Jude 1:7) in Ge 13:13 was that

the men of Sodom were wicked exceedingly and sinners against the LORD.

Destruction (2692) (katastrophe from katá = down + strépho to turn conveying the idea of turning upside down) is a different word than Peter has been using for destruction (apoleia) above.

Katastrophe describes a condition of total destruction, with the implication that nothing is left remaining in its customary place or position...a good description of the devastating effects produced when

the LORD rained on Sodom & Gomorrah brimstone & fire from the LORD out of heaven & He overthrew (LXX = katastrepho verb form of katastrophe) those cities and all the valley and all the inhabitants of the cities and what grew on the ground." (Ge 19:24-25)

The overthrow of these cities was so complete that even their location has become a matter of some uncertainty. The utter destruction of these abominable cesspools of sexual profligacy is Peter's third illustration of "coming attractions" for the sensual and immoral false teachers.

Reducing to ashes (5077) (tephroo) is used only here in the NT, meaning to cover with ashes.

Tephroo is found in a  description by the Roman historian Dio Cassius who used the word to describe the inner part of the destructive volcano Mount Vesuvius that was constantly growing brittle and being reduced to ashes so that the center section settled over time and became concave. The related word tephra was frequently used of the ashes of a funeral pile!

HAVING MADE THEM AN EXAMPLE TO THOSE WHO WOULD LIVE UNGODLY THEREAFTER: hupodeigma mellonton (PAPNPG) asebesin tetheikos (RAPMSN): (Nu 26:10; Dt 29:23; 1Cor 10:11

Having made (5087) (tithemi) means to set or place and in the present context conveys the meaning of to cause a state to be or to bring about. God brought about the destruction of Sodom and Gomorrah that they might serve as warning signs to all future generations. 

The perfect tense of the verb marks the event as a past completed action with continuing effect, in this case the effect being that of producing an abiding memorial for all succeeding generations to recall as the divinely ordained "reaping" to all who would dare sow such flagrant ungodly behavior. This example has lasting validity. Let the false teachers take note! And let us all remember the example of the wages of the sin of Sodom and Gomorrah for God is not mocked and will not "wink" at sin.

Example (5262) (hupodeigma from hupô = under + deiknúo = show) is an an example, model or pattern of behavior used for purposes of moral instruction, on the one hand to be carefully imitated but clearly in the present context a pattern to be assiduously avoided.

Hupodeigma was the Greek word for a sculptor’s or a painter’s model, or an architect’s plan. In the "pattern" of Sodom & Gomorrah, God sent an unmistakable message to all future generations that wickedness, and specifically in the context of Chapter 2, false teaching will incur the devastating judgment of a Holy and Righteous Judge.

Those who would live ungodly - more literally it reads of any about to be living ungodly.

As Hiebert says

The expression looks forward to any who in the future will be turning to impious living in disregard of the command and actions of God. (ref)

 

2 Peter 2:7  and if He rescued (3SAMI)  righteous Lot, oppressed (PPPMSA) by the sensual conduct of unprincipled men (NASB: Lockman)

Greek: kai dikaion Lot kataponoumenon (PPPMSA) hupo tes ton athesmon en aselgeia| anastrophes errhusato; (3SAMI
Amplified: And He rescued righteous Lot, greatly worn out and distressed by the wanton ways of the ungodly and lawless—
 (Amplified Bible - Lockman)
NET: and if he rescued Lot, a righteous man in anguish over the debauched lifestyle of lawless men,
 (NET Bible)
NLT: But at the same time, God rescued Lot out of Sodom because he was a good man who was sick of all the immorality and wickedness around him. (
NLT - Tyndale House)
Phillips: and yet saved Lot the righteous man, in acute mental distress at the filthy lives of the godless -  (
Phillips: Touchstone)
Wuest: and righteous Lot, completely worn down by the manner of life of the lawless in the sphere of unbridled lust He delivered, (
Erdmans
Young's Literal: and righteous Lot, worn down by the conduct in lasciviousness of the impious, He did rescue,

AND IF HE RESCUED RIGHTEOUS LOT: kai dikaion Lot...errhusato (3SAMI): (Ge 19:16, 22 ,29 1Cor 10:13)

If is added by translators - the rescue of Lot is not "iffy" but is a past completed historical event as indicated by Peter's use the aorist tense (of rhuomai) which signifies completed action in the past. The middle voice is significant also because it conveys the picture of the Subject (God) initiating the action (rescue) and participating in the effects or results of the action! Middle voice conveys a "reflexive" sense and so could be translated "God Himself".

Rescued (4506) (rhuomai from rhúo = to draw, drag along the ground)  means to draw or snatch to oneself, invariably from danger, evil or an enemy.  This basic idea is that of bringing someone out of severe and acute danger, and so to save, rescue, deliver, preserve.

Rhuomai emphasizes the greatness of the peril from which the deliverance is given by a mighty act of power. A great illustration of this word as follows: While floating in a river, I fell out of the inflated inner tube and was suddenly trapped under a massive weight of water pouring through a narrow spillway onto my head, the weight preventing me from standing up even though the water was less than 4 feet deep. I was utterly helpless to save myself. I was however able to out my hand up through the water and a family playing in the nearby eddy saw it, grabbed hold and snatched me to the side so that I was able to stand up and could breath again. There I was beside the river safe in the presence of those who had pulled me out, yet still in the presence of the dangerous spillway. I had been snatched out of imminent danger and possible drowning. This is what rhuomai means.

Righteous (1342) (dikaios from dike = right, just) defines that which is in accordance with high standards of rectitude. It is that which is in right relation to another and so in reference to persons defines the one who is morally and ethically righteous, upright or just.

The meaning of the root word dike is based on the assumption that men expect a certain standard of behavior and if this is not attained judgment may result.  It follows that  the basic meaning of the adjective dikaios describes that which is proper, right, fitting, fair, righteous, just (acting or being in conformity with what is morally upright or good). From a legal viewpoint dikaios refers to one who is law-abiding (doing all that law or justice requires), honest and good in behavior and from a religious viewpoint one who is rightly related to God. In simple terms this trait describes being in accordance with what God requires. The righteous man does what he ought. He is the person who conforms to the standard, will or character of God.

Righteous Lot's rescue is described in vivid terms in Genesis 19...

hesitated. So the men seized his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, for the compassion of the LORD was upon him and they brought him out and put him outside the city." (Ge 19:16).

Notice "why" God rescued Lot! Clearly Lot's escape from Sodom's fate was not due to his own timely foresight but wholly to the God's intervention on his behalf. In fact Scripture teaches that God acted in response to Abraham's intercession (Ge 19:29, cf Js 5:16).

Abraham outside of Sodom had more influence than Lot inside the city. Tragically although he was delivered, Lot lost no only his testimony to his own family for his married daughters and their husbands laughed at his warning but he also lost his wife who disobeyed God and was killed. Our choices may be personal but the consequences are not necessarily private but may (and most likely will) affect those around us, especially those nearest and dearest. Lot would have done well to read and heed Solomon's advice:

My son, give attention to my words. Incline your ear to my sayings. Do not let them depart from your sight. Keep them in the midst of your heart. For they are life to those who find them & health to all their body. Watch over your heart with all diligence, for from it flow the springs of life" (Pr 4:20-23)

We all do well to do likewise. Lot had entered Sodom and then Sodom had entered Lot and he and his loved ones found it difficult to leave. Oh, righteous saint, beloved of God, have you been drawn into the worldliness and sensuality of Sodom so that now it's in you and in your loved ones? God is still in the "delivery" business. Cry out. Repent. Return. Do the deeds you did at first.

Despite Lot's compromises, God still considered him righteous or justified by faith as discussed above. When did Lot exercise faith? We cannot be sure from the Scripture but it is clear that although he had to be seized by the hand to leave the wicked city, he did obey God and did not look back as his wife did. (Gen 19:17,19:26, Lu17:32)

It is intriguing that although 3 times in 2 verses Peter emphasizes that Lot was righteous, the rabbinical interpreters of the Old Testament were not so generous in their evaluation of Lot's character, measuring him by the absolute standard of the Law and regarding him as a notorious sinner!

OPPRESSED BY THE SENSUAL CONDUCT OF UNPRINCIPLED MEN: kataponoumenon (PPPMSA) hupo tes ton athesmon en aselgeia anastrophes: (Ge 13:13
; 19:7,8; Ps 120:5; Jer 9:1-6; 23:9)  

Oppressed (2669) (kataponeo from kata = down & so gives the force of "worn down"+ poneo = labor from ponos = pain or toil) means to wear down by labor or toil (cf only other NT use Acts 7:24) and then figuratively to oppress, afflict or vex (vex means to upset or agitate a person's composure), describing Lot's inner reaction to the unceasing evil that surrounded him day and night.

The picture is of Lot being (present tense indicates continual action and passive voice indicates the action is exerted from outside source, in this case Sodomites, etc) worn down and exhausted with toil and hence deeply distressed ("sore distressed") by the lifestyle of his fellow citizens.

The present passive as noted indicates that their evil lives continued to be a burdensome weight upon Lot personally. It is amazing (and encouraging) that Lot had not allowed his conscience to become so dulled that he was no longer pained by what he witnessed. As someone has well said

Our great security against sin lies in being shocked at it.

Does the bold faced rampaging sin in America still shock you and make you blush?

By (5259) (hupo) is a preposition which conveys the "directional sense" of "under" or "beneath". Hupo frequently meant not simply to be beneath but even to be under the control of something or someone. In the present context it is as if Lot was continually under the "control" of the immoral and wicked influences with the result that he was "completely worn down" (Wuest) and in "acute mental distress" (Phillips).

Interestingly, Lot's great pain at the evil around him was in fact evidence of his own upright character. Does the blatant shameless parade of immorality in America wear you down? May our Lord come soon and rescue us, snatching us from the wrath to come (see note 1Thessalonians 1:10)

Wiersbe adds a note of urgency

God’s people, as weak as they are, will be delivered from judgment by the grace and mercy of God. God could not judge Sodom until Lot and his family were out of the city. Likewise, it is my belief that God will not send wrath on this world until He takes His own people out and home to heaven. “For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ, who died for us, that, whether we wake or sleep [live or die], we should live together with Him” (see notes 1Thessalonians 5:9; 5:10) One day soon, the fire will fall. Are you ready?" (Wiersbe, W: Bible Exposition Commentary. 1989. Victor or Logos)

Sensual (766) (aselgeia) was discussed earlier in this chapter (click for detailed discussion) and here is modified by the little Greek preposition en in what the Greek refers to as "locative of sphere" a fancy way of indicating that the Sodomites were living and conducting their lives "in the sphere" (sphere = an area or range over or within which someone or something acts, exists, or has influence or significance) of unbridled, insatiable desire for pleasure and sexual excess and with a total absence of restraint. The vile lives of the people of these two cities wore Lot down as his own conscience and soul rebelled against the filth that he continually witnessed around him.  

Unprincipled (113) (athesmos from negative "a" = without + thesmos = law or custom although not referring to laws enacted by lawmakers but that which became prevalent by custom and was expected to be observed as if it were law) describes those who were rebellious and refused to be subject to legal requirements.  Athesmos was used of one who defied the restraints of divinely sanctioned limits and gratifies his or her fleshly lusts. The word is stronger than anomos “lawless” (in verse 8 below), because it pictures open rebellion against that which had divine approval. The idea is to violate the "laws of nature" and conscience. They were audaciously wicked.

Conduct (391) (anastrophe from verb anastrepho = to turn up, to move about <> aná = again, back + strépho = turn) literally means "a turning about" and in the NT refers to how one conducts one's life, with a focus on everyday behavior. It refers to how we live or conduct ourselves.

How Lot could be so oppressed, how he could be called a righteous man, and yet offer to turn his two daughters over to the wicked townsmen to be sexually abused is difficult to understand apart from a knowledge of the code of honor characteristic of that day. Ancient hospitality obliged a host to protect his guests in every situation.

 

2 Peter 2:8  (for by what he saw and heard that righteous man, while living (PAPMSN)  among them, felt his righteous soul tormented  (3SIAI)  day after day by their lawless deeds ), (NASB: Lockman)

Greek: blemmati gar kai akoe o dikaios egkatoikon (PAPMSN) en autois hemeran ex hemeras psuchen dikaian anomois ergois ebasanizen; (3SIAI
Amplified: For that just man, living [there] among them, tortured his righteous soul every day with what he saw and heard of [their] unlawful and wicked deeds—
 (Amplified Bible - Lockman)
NET: (for while he lived among them day after day, that righteous man was tormented in his righteous soul by the lawless deeds he saw and heard)
 (NET Bible)
NLT:  Yes, he was a righteous man who was distressed by the wickedness he saw and heard day after day. (
NLT - Tyndale House)
Phillips: Lot, remember, was a good man suffering spiritual agonies day after day at what he saw and heard of their lawlessness -  (
Phillips: Touchstone<