Titus 2:3-4

 

 

Home
Site Index
Inductive Bible Study
Greek Word Studies
Commentaries by Verse
Area Precept Classes
Reference Search
Bible Dictionaries
Bible Maps
It's Greek to Me
Bible Commentaries
Discipline Yourself
Christian Biography
Western Wall
Bible Prophecy

Search chap/verse
Search word: Retrieve verses, illustrations, etc

 


 

INDEX
PREVIOUS NEXT

COLLECTIONS
Commentaries, Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament.

   
  

   

 

Search Every Word on Preceptaustin 
PicoSearch
    Help

 

Titus 2:3  Older women likewise are to be reverent in their behavior, not malicious gossips nor enslaved  (RPPFPA to much wine, teaching what is good (NASB: Lockman)

Greek: presbutidas hosautos en katastemati hieroprepeis, me diabolous me oino pollo dedoulomenas, (RPPFPA) kalodidaskalous
Amplified: Bid the older women similarly to be reverent and devout in their deportment as becomes those engaged in sacred service, not slanderers or slaves to drink. They are to give good counsel and be teachers of what is right and noble,
 (Amplified Bible - Lockman)
KJV: The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
Phillips: Similarly the old women should be reverent in their behaviour, should not make unfounded complaints and should not be over-fond of wine. They should be examples of the good life,  (
Phillips: Touchstone)
NLT: Similarly, teach the older women to live in a way that is appropriate for someone serving the Lord. They must not go around speaking evil of others and must not be heavy drinkers. Instead, they should teach others what is good. (
NLT - Tyndale House)
Wuest: aged women likewise, that they be worthy of reverence in their demeanor, not slanderers, not enslaved to much wine, teachers of that which is good,  (
Eerdmans
Young's Literal: aged women, in like manner, in deportment as doth become sacred persons, not false accusers, to much wine not enslaved, of good things teachers,

REFERENCES ON TITUS 2

Paul Apple
Albert Barnes
Brian Bell
John Calvin
Steven Cole
Steven Cole
Steven Cole
Steven Cole
Thomas Constable
Ron Daniels
Ron Daniels
Grace Notes
Dave Guzik
Matthew Henry
IVP Commentary
Hampton Keathley
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
Phil Newton
Phil Newton
Ray Pritchard
Ron Ritchie
A T Robertson
Gil Rugh
C H Spurgeon
Marvin Vincent
Precept Ministries

Titus Commentary
Titus 2
Titus 2
Titus 2:1-5
Titus 2:1-5 Developing a Beautiful Body - Part 1
Titus 2:6-10 Developing a Beautiful Body - Part 2
Titus 2:11-14 How Grace Works

Titus 2:15 Understanding Biblical Authority

Titus Notes
Titus 1:9-2:1 Stand Against False Teachers
Titus 2:2-3:8 Good Deeds In Every Station Of Life

Titus 2:3-6
Titus 2
Titus 2
Titus 2

Titus 2:1-10 Instruction Concerning Various Groups

Titus 2:2-3
Titus 2:4-5
Titus 2:3-5
Titus 2:3-5 Feminist Agenda
Titus 2:3-5 Role of Women

Titus 2:2-10 Living as Christians on the Home Front 1
Titus 2:2-10 Living as Christians on the Home Front 2

Titus 2:4 Equal but Not Identical
Titus 2:1-15 Need For Pastoring Elders
Titus 2 Word Studies
Titus 2:1-5 Behavior & Sound Doctrine
Titus 2: Exposition
Titus 2 Word Studies
Titus - Download Lesson 1

OLDER WOMEN LIKEWISE ARE TO BE REVERENT IN THEIR BEHAVIOR: presbutidas hosautos hieroprepeis en katastemati: (Ro 16:2; Eph 5:3; 1Ti 2:9,10; 3:11; 5:5-10; 1 Pe 3:3-5)

old women are to be self-respecting in behaviour (BBE)

 

teach the older women to live in a way that is appropriate for someone serving the Lord (NLT)

 

aged women likewise, that {they be} in behavior as becometh holiness (Webster)

 

Bid the older women similarly to be reverent and devout in their deportment as becomes those engaged in sacred service (Amp)

 

In the same way instruct the older women to behave as women should who live a holy life.  (TEV)

 

Older women likewise are to exhibit behavior fitting for those who are holy (NET)

 

In the same way exhort aged women to let their conduct be such as becomes consecrated persons (Weymouth)

 

Also, teach older women to be holy in the way they live (ICB)

Older women (4247) (Presbutis) means an aged woman, an adult female advanced in years & in the NT refers to age not office. Paul (wisely!) does not specify the age a woman would have to be to qualify as older. But childbearing typically ends at about 40 years of age and, correspondingly, childrearing ends at about 60. It therefore seems reasonable to take older women as referring to women that are at least 60 years old. That is the age that Paul mentions in his first letter to Timothy in regard to widows who qualified for being put on the list to receive financial support from the church (1Ti 5:9). 

In NT times,
Older women served the church in numerous ways. As Paul mentions later in the present passage, a key function of Older women was to teach and encourage younger women in the things of the Lord. They also ministered to each other and to women in the church of any age, single, married, or widowed. They visited the sick and those in prison. They provided hospitality to Christian travelers, especially those in some form of ministry. In towns that were strongly pagan, Christian women would go through the streets and marketplaces searching for abandoned newborns who were unwanted and had been left to die by their parents. Since abortion was both dangerous and expensive and birth control devices did not exist, an unwanted baby was simply abandoned at birth. Some male babies were raised to be slaves or gladiators, and some girls were trained for prostitution. Christian women who rescued these infants would give them to church families for adoption.

Older women were often objects of ridicule in comedies and were especially mocked for gossip and foolish talk .

Reverent (
2412) (hieroprepes) is a combination of hieron meaning sacred, holy, consecrated to God (and was the word used to describe the entire Jewish Temple complex) and prepo meaning to be fitting, seemly, suitable, right (and is used in verse 1 above to describe things "fitting for sound doctrine"). The compound word  means venerable (calling forth respect through age, character, or attainments), pertaining to proper reverence, worthy of reverence. 

Hieroprepes has a root meaning of being "priest-like" and came to refer to that which is appropriate to holiness. These women were to be like people engaged in sacred duties, like those employed in sacred service. They are to carry into daily life the demeanor of that called for of priests in the temple. Older women are to be godly examples of holiness. The prophetess Anna illustrates such virtue for although she was a widow and the

age of eighty-four...she never left the temple, serving night and day with fastings and prayers. (Lu 2:37).

Because she had lived so faithfully in the Lord, the Holy Spirit enabled her to immediately recognize the infant Jesus.

Behavior (
2688) (katastema) means deportment which includes a slight reference to dress, which would be the best rendering, except that the word has become depreciated. These older women were to be in dress, gait, and general deportment, in keeping with what their holy calling requires and were not to be like the world, but like the church, decent without, and adorned with holiness within.

Illustration - In his book entitled The Weight of Glory, C. S. Lewis tells the story of an old woman who met an enemy on her way out of church. When her opponent began to speak ill of her and to abuse her verbally, the old woman replied, “Isn’t it a shame for ye to be talking to me like that, ye coward, and me in a state of Grace the way I can’t answer ye? But you wait, I won’t be in a state of Grace long!” Ideally, age and growth in grace ought to coincide. The older we get, the more spiritually mature we should become. Yet this is not always the case. Just as there are some temptations that are especially common to youth, age brings with it its own set of trials. In these verses the apostle Paul highlights some of these temptations and points to a more godly alternative. (Today in the Word)

NOT MALICIOUS GOSSIPS: me diabolous:

Malicious gossips (1228) (diabolos from dia = through + ballo = throw) and thus pictures what the devil does -- throw between. For example, he "threw" lies to Eve and created a schism between God and man which in turn resulted almost immediately in a division between Adam and Eve. The devil's "game plan" is to wreak havoc in relationships by "throwing between" and this is exactly the effect of "malicious gossip"! The wise women Paul is describing refuse to listen to, much less propagate, slanderous and demeaning stories about others. Just as men are more inclined to abuse others physically, women are more inclined to abuse others verbally, which can be even more destructive.

Spurgeon comments that older women...
 

are also tempted to spread slanderous reports against people: having little to do in their old age, they are apt to do that little by way of mischief; so they are warned that they are not to be “false accusers, not given to much wine, teachers of good things.”

 

And how beautifully can an aged Christian woman, by her kindly example, be a teacher of good things! There is no more charming sight under heaven, I think, than that of an elderly Christian lady, whose words and whose whole life are such as becometh the gospel of Christ.

NOR ENSLAVED TO MUCH WINE: mede oinoi polloi dedoulomenas (RPPFPA):

Enslaved (1402) (douloo) means to bring into bondage or to make a slave and in the perfect tense emphasizes the completed state or permanent condition of being (passive voice = action exerted on them from without, in this case "wine" being their master) held and controlled by wine which becomes like. Even worse an older believer who becomes addicted brings dishonor to the Lord’s name, sullies the reputation of the church, and more often than not leads others into following their ungodly example. The warnings against malicious talk and addiction to wine reflect a popular stereotype of an old woman. Drunkenness among women was especially abhorred in Roman tradition.

Spurgeon comments that...
 

Old women also among the heathen were often addicted to the taking of much wine, so here they are cautioned against it by the Spirit of God.

TEACHING WHAT IS GOOD (teachers of good): kalodidaskalous: (See notes Titus 2:4; Hebrews 5:12; Revelation 2:20)

Teaching what is good (2567) is the single Greek compound word kalodidaskalos derived from kalos which refers to that which is inherently excellent or intrinsically good and which provides special or superior benefit.

The second component of kalodidaskalos is didaskalos (from didasko meaning to teach in such a way so as to shape the will of the one being taught by the content of what is taught) and refers to an instructor, master or teacher. This older woman is both by example and instruction to be a teacher of good, beautiful and beneficial things which was a sorely needed mission then and in our day.

><> ><> ><>

September 7, 2003
Why They Are Grand
READ: Titus 2:1-5

Older women . . . [are to] admonish the young women to love their husbands, to love their children. —Titus 2:3

Grandparents are great bridge-builders. My grandparents, farmers on both sides of the family, were children of the 19th century and relayed an important heritage of both history and faith through the years.

Today, my children benefit from their grandparents' faith because they can see that my wife and I have personally accepted the faith modeled for us. And our children have seen and heard their grandparents' testimonies of faith for themselves.

In a sense, it seems strange that grandparents can have such far-reaching influence. After all, they can be separated in age from their grandchildren by 40 to 70 years. Yet they have an uncanny ability to bridge that generation gap—sometimes even better than parents can.

Older Christians, including grandparents, have a unique responsibility and opportunity—that of example and instruction—which either directly or indirectly keeps the heritage of faith alive from generation to generation.

Let's be thankful for the strong heritage of faith, love, and family that grandparents can leave to those who come after them. And grandparents should seize every opportunity of relating to their grandchildren, so that their faith will become the faith of their children's children. —Dave Branon (
Our Daily Bread, Copyright RBC Ministries, Grand Rapids, MI. Reprinted by permission. All rights reserved)

I do not ask for mighty words
To leave them all impressed,
But grant my life may ring so true
My family will be blessed. —Anon.

The richest inheritance a grandparent can leave is a godly example.

 

Titus 2:4  so that they may encourage  (3PPAS) the young women to love  (PAN) their husbands, to love their children  (NASB: Lockman)
Greek: hina sophronizosin (3PPAS) tas neas philandrous einai, (PAN) philoteknous
Amplified: So that they will wisely train the young women to be asane and sober of mind (temperate, disciplined) and to love their husbands and their children, (Amplified Bible - Lockman)
KJV
: That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
Phillips: so that the younger women may learn to love their husbands and their children,
NLT: These older women must train the younger women to love their husbands and their children, (
NLT - Tyndale House)
Weymouth: They should school the young women to be affectionate to their husbands and to their children,
Wuest: in order that they may train the young women to be fond of their husbands, to be fond of their children,  (
Eerdmans
Young's Literal: that they may make the young women sober-minded, to be lovers of their husbands, lovers of their children,
SO THAT: hina:

So that (2443) (hina) is a conjunction which denotes purpose, aim, or goal and is often translated "in order that, so that, or that". This is the  first of four "purpose clauses" in verses 5-10.

THEY MAY ENCOURAGE THE YOUNG WOMEN: tas neas  sophronizosin (3PPAS): (1Ti 5:2,11,14)

These older women must train the younger women (NLT)

 

that they may admonish the young women (Darby)

 

That they may instruct the young women to be sober minded (Geneva-1599)

 

so that they shall be training the young women (ALT)

 

in order that they may train the young women (Wuest)

 

They should school the young women (Weymouth)

 

that they may make the young women sober-minded (YLT)

 

So that they will wisely train the young women to be sane and sober of mind (temperate, disciplined)  (Amp)

Young women (3501) (nea) were almost always wives, because Jewish and Greco-Roman society generally frowned upon women’s singleness and men seem to have outnumbered women. Both Judaism and ancient moralists stressed that wives should love their husbands and nurture their children and many tomb inscriptions report these characteristics as a woman’s crowning virtue.

May encourage (
4994) (sophronizo from sophron = sober-minded or having a "saved" mind as discussed above) is more literally "that they may continually (present tense) make the young women sober-minded".  The sober minded individual is in command of their mind. They have control over the things they think and do. They do not allow circumstances or the immorality or foolishness of others to distract them. They not only do not become involved in things that are outright immoral and unspiritual but also avoid things that are trivial, foolish, and unproductive. And so Paul is saying the older woman are to cause the younger women to be of sound mind and to have self-control. The older women should interact with young wives especially disciplining them, training them to think and act with a sound mind. A Christian home in Crete was a totally new thing, and young women saved out of paganism would have to get accustomed to a whole new set of priorities and privileges. Those who had unsaved husbands would need special encouragement.

 TO LOVE THEIR HUSBANDS: philandrous einai (PAN):(
1Ti 5:14

to be attached to their husbands (Darby)

to be fond of their husbands (Wuest)

to be affectionate to their husbands  (Weymouth)

Love...husbands (5362) (philandros) is an adjective that more literally describes a woman who is "fond of man" and is derived from phílos meaning a friend or companion or loving as a friend and aner meaning a husband.

The adjective is modified controlled by the verb einai which is the present tense, active voice of "to be". Thus the young woman were to continually be (present tense) fond of their husbands and by implication, not fond of men other than their own husband. Active voice (subject exerts action by a volitional choice) signifies that the young wife is to exhibit a willing determined love that is not based on a husband’s worthiness but on God’s instructions for order in the home. These teachings were needed in pagan Crete but are even more desperately needed in post-Christian paganized America where a new generation of young women has been brought up in a society that exalts feminism and denigrates biblical standards for marriage and order. In many cases, young women even in evangelical churches have not had the benefit of careful “teaching [of] what is good” or the godly example of older women in the church and sadly have not been exposed to the clear teaching of Scripture on this subject.

TO LOVE THEIR CHILDREN: philoteknous

to be attached to their children (Darby)

to be fond of their children (Wuest)

to be affectionate...to their children, (Weymouth)

To love their children (5388) is an adjective derived from a combination of phílos meaning a friend and teknon meaning a child. This exhortation is still needed where some married women prefer poodle-dogs to children.

DOWNLOAD InstaVerse for free. It is an easy to install and simple to use Bible Verse pop up tool that allows you to read cross references in context and in the Version you prefer. Only the  KJV is free with this download but you can also download a free copy of Bible Explorer which in turn offers free Bibles that work with InstaVerse, including  the excellent, literal translation, the English Standard Version (ESV). Other popular versions are available for purchase. When you hold the mouse pointer over a Scripture reference anywhere on the Web (as well as offline in Word for Windows, email, etc) the passage pops up immediately. InstaVerse can be disabled if the popups become distractive. This utility really does work and makes it easy to read the actual passage in context and not just the chapter and verse reference.


Home | Site Index | Inductive Bible Study | Greek Word Studies | Commentaries by Verse | Area Precept Classes | Reference Search | Bible Dictionaries | Bible Maps | It's Greek to Me | Bible Commentaries | Discipline Yourself | Christian Biography | Wailing Wall | Bible Prophecy
Last Updated July, 2013

E-Mail