Hebrews 1:11-13

 

 

Home
Site Index
Inductive Bible Study
Greek Word Studies
Commentaries by Verse
Area Precept Classes
Reference Search
Bible Dictionaries
Bible Maps & Pictures
It's Greek to Me
Bible Commentaries
Discipline Yourself
Christian Biography
Wailing Wall
Bible Prophecy

Search by Verse
Word or Phrase:

 

 

Study Tools

 
 

INDEX
PREVIOUS
NEXT

COLLECTIONS
Commentaries, Word Studies, Devotionals, Sermons, Illustrations
Old and New Testament.

   
  

   

 

Search Every Word on Preceptaustin
PicoSearch
    Help

 

Hebrews 1:11  THEY WILL PERISH (2SPAI) BUT THOU REMAIN  (2SPAI) AND THEY ALL WILL BECOME OLD LIKE A GARMENT, (NASB: Lockman)

Greek autoi apolountai, (2SPAI) su de diameneis  (2SPAI)  ;kai pantes os himation palaiothesontai, (3PFPI
Amplified: They will perish, but You remain and continue permanently; they will all grow old and wear out like a garment. ( (Amplified Bible - Lockman)
KJV:  They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;
Phillips:
they will perish, but you remain; and they will all grow old like a garment; like a cloak you will fold them up, and they will be changed.
 (Phillips: Touchstone)
Wuest:
They themselves shall perish, but as for you, you remain permanently. And all these shall become old and worn out as a garment.  (Erdmans
Young's
Literal: these shall perish, and Thou dost remain, and all, as a garment, shall become old,

References

Don Anderson
Albert Barnes
Brian Bell
John Calvin
Rich Cathers
Rich Cathers
Adam Clarke
Steven Cole
Steven Cole
Thomas Constable
Commentary project
Ron Daniels
Explore the Bible
Dan Fortner
Dan Fortner
Dan Fortner
Scott Grant
David Guzik
Matthew Henry
F B Hole
Jamieson, F, B
S Lewis Johnson
S Lewis Johnson
William Kelly
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
John MacArthur
J Vernon McGee
F B Meyer
F B Meyer
F B Meyer
F B Meyer
Phil Newton
Phil Newton
Phil Newton
Phil Newton
A W Pink
A W Pink
John Piper
John Piper
John Piper
John Piper
A T Robertson
Gil Rugh
Gil Rugh
Gil Rugh
Chuck Smith
C H Spurgeon
C H Spurgeon
C H Spurgeon
Ray Stedman
Ray Stedman
Ray Stedman
Marvin Vincent
John Wesley
Drew Worthen
Drew Worthen
Drew Worthen
Precept Ministries
RBC Booklet

Hebrews Study - Questions & Practical Lessons
Hebrews 1 Commentary
Hebrews:1:1 -3 Hebrews:1:4 -14
Hebrews 1 Commentary
Hebrews 1:1-14
Hebrews 1:4-14
Hebrews 1
Hebrews 1:2b-3 The Supremacy of the Son
Hebrews 1:4-14 The Son's Superiority over Angels
Hebrews Expository Notes
Hebrews 1:1-2; Hebrews 1:3; Hebrews 1:4-14
Hebrews 1:1-2; Hebrews 1:3-4; Hebrews 1:5-14
Hebrews 1:1-8,14; 2:1-4 Pay Attention
Hebrews 1:3 Sat Down
Hebrews 1:1-4 The Unrivalled Excellence of Christ

Hebrews 1:4-14 christ Is Better Than Angels
Hebrews 1:1-4 God's Greatest Word
Hebrews 1 Commentary
Hebrews 1 Commentary
Hebrews Commentary Notes
Hebrews 1 Commentary
Hebrews 1:1-4 Mp3
Hebrews 1:1-4 The Finality and Superiority of the Son of God
Hebrews 1-6 Commentary
Hebrews - Examine Yourself, Pt 2

Hebrews 1:1-2 Introduction to Hebrews
Hebrews 1:1-2 The Nature of the Incarnation, Part 1
Hebrews 1:1-3 The Supremacy of God's Final Revelation
Hebrews 1:2-3 The Preeminence of Christ
Hebrews 1:2-4 The Nature of the Incarnation, Part 2
Hebrews 1:3: Q/A Christ the Image of God

Hebrews - 115 Mp3's Thru the Bible
Preface

Hebrews 1:1-2: The Word of God

Hebrews 1:3-4: The Dignity of Christ

Hebrews 1:4: The Glory of Christ's Office
Hebrews 1:1-2 God Has Spoken     

Hebrews 1:3 The Majesty of Christ    

Hebrews 1:4-14 Greater Than the Angels (1)

Hebrews 1:4-14 Greater Than the Angels (2)  

Hebrews 1:1-3 The Superiority of Christ over the Prophet
Hebrews 1:1-3 The Superiority of Christ over the Prophet
Hebrews 1:1-4  In these last days, God has spoken by a Son

Hebrews 1:1-4 He made purification for sins

Hebrews 1:1-4 He sat down at the right hand of majesty

Hebrews 1 Jesus Christ- infinitely greater than angels

Hebrews 1: Greek Word Studies
Hebrews 1:1-2a Introduction
Hebrews 1:2b, 3 Christ Is Appointed Heir Of All Things

Hebrews 1:4-14 Jesus Christ Is Superior To Angels
Hebrews 1:1 Have Faith in God; God Hath Spoken; 1:2-3
Hebrews 1:1-3 Depths and Heights

Hebrews 1:14 Devotional
Hebrews 1 Exposition

Hebrews 1:4-2:18 Greater Than the Angels
Hebrews 1:7-14 Nature of Angels v Nature of the Son
Hebrews 1:1 - 2:4 The Final Word
Hebrews 1: Greek Word Studies
Hebrews 1:14: Of Good Angels;
Hebrews 1:1-2 Intro Jesus, God Of Power
Hebrews 1:3 My Redeemer is God!   
Hebrews 1:4-8 Jesus Christ: King, Lord, Savior
-  
Hebrews - Part 1 - Download Lesson 1
What Can We Learn From The Angels?

THEY WILL PERISH BUT THOU REMAINEST: autoi apolountai (3PFMI) su de diameneis (2SPAI): (Heb 12:27; Isa 34:4; 65:17; Mt 24:35; Mk 13:31; Lu 21:33; 2Pe 3:7, 3:8 3:9 3:10; Rev 20:11; 21:1) (Ps 10:16; 29:10; 90:2; Isa 41:4; 44:6; Rev 1:17 1:18 2:8)

JESUS IS
BETTER THAN THE ANGELS:
AS DEMONSTRATED IN
SEVEN OT QUOTATIONS
(All taken from the Septuagint - LXX)
HEBREWS OT QUOTE PROVES THAT...
Hebrews 1:5 Psalms 2:7 Jesus is God's only begotten Son
Hebrews 1:5 2 Samuel 7:14 God is His Father
Jesus is the Son
Hebrews 1:6 Psalms 97:7* Jesus is to be worshipped by angels
Hebrews 1:7 Psalms 104:4 Angels are His
Ministers
Hebrews 1:8, 1:9 Psalms 45:6-7 Jesus Christ is God
Forever and ever
Hebrews 1:10, 11,12 Psalms 102:25-27 Jesus is
Immutable and Eternal
Hebrews 1:13 Psalms 110:1 Jesus is
Honored as
Victor over All

*Psalm 97:7 - Some scholars favor this quotation as from Deut 32:43 which in the Greek (LXX) reads "Rejoice, ye heavens, with him, and let all the angels of God worship him". Either quote substantiates the writer's main premise.

"They themselves shall perish, but as for you, you remain permanently" (Wuest)

Isa 34:4 And all the host of heaven will wear away, and the sky will be rolled up like a scroll. All their hosts will also wither away As a leaf withers from the vine, or as one withers from the fig tree.

Isa 44:6 "Thus says the LORD, the King of Israel and his Redeemer, the LORD of hosts: 'I am the first and I am the last, And there is no God besides Me.

Perish (622) (apollumi) from apo = away from + olethros = state of utter ruin <> from ollumi = to destroy) is a strengthened form of ollumi with the preposition apó conveying the sense of separation away from and thus the idea is wholly or fully destroy. Destroy utterly or fully perish, lay waste, disintegrate.

Clarke writes...

Permanently fixed as they seem to be, a time shall come when they shall be dissolved, and afterward new heavens and a new earth be formed, in which righteousness alone shall dwell. See notes 2 Peter 3:10; 11;12; 13

Remainest (1265) (diameno from dia = intensifies meaning + meno = to remain or abide) means to remain permanently or to continue in the same place or condition (cf Lu 1:22). When diameno is used to describe people it means to remain constant or to stand by (as those did with Jesus in Lu 22:28). It is used to describe a circumstance, state or condition that continues and thus remains the same (2Pet 3;4). Here in Hebrews the idea is that it continues to exist. It is used figuratively of the gospel continuing in association with the Galatians.

Here are the NT use of diameno...

Luke 1:22 But when he came out, he was unable to speak to them; and they realized that he had seen a vision in the temple; and he kept making signs to them, and remained mute.


Luke 22:28  "And you are those who have stood by Me in My trials;


Galatians 2:5 But we did not yield in subjection to them for even an hour, so that the truth of the gospel might remain with you.


Hebrews 1:11 (note) They will perish, but Thou remainest; and they all will become old as a garment,


2 Peter 3:4 (note) and saying, "Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation."

There are 11 uses of diameno in the non-apocryphal  Septuagint (LXX) (Ps. 5:5; 19:9; 61:7; 72:17; 102:26; 119:89ff; Jer. 3:5; 32:14) and below are several uses...

Psalm 5:5 The boastful shall not stand (Heb = yatsab = set or station oneself; Lxx = diameno) before Thine eyes; Thou dost hate all who do iniquity.


Psalm 19:9 The fear of the LORD is clean, enduring (Heb = amad = to takes ones stand; Lxx = diameno) forever; The judgments of the LORD are true; they are righteous altogether.


Psalm 61:7 He will abide (Heb = yashab = sit, remain; Lxx = diameno) before God forever; Appoint lovingkindness and truth, that they may preserve him.


Psalm 102:26 "Even they will perish, but Thou dost endure; And all of them will wear out like a garment; Like clothing Thou wilt change them, and they will be changed. (NAS)

 

Psalm 102:26 They shall perish, but thou remainest: and they all shall wax old as a garment; and as a vesture shalt thou fold them, and they shall be changed. (English translation of the Septuagint)

 

Spurgeon: They shall perish, but thou shalt endure. The power which made them shall dissolve them, even as the city of thy love was destroyed at Thy command; yet neither the ruined city nor the ruined earth can make a change in Thee, reverse Thy purpose, or diminish Thy glory. Thou standest when all things fall.

Yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed. Time impairs all things, the fashion becomes obsolete and passes away. The visible creation, which is like the garment of the invisible God, is waxing old and wearing out, and our great King is not so poor that he must always wear the same robes; He will ere long fold up the worlds and put them aside as worn out vestures, and He will array Himself in new attire, making a new heaven and a new earth wherein dwelleth righteousness. How readily will all this be done. "Thou shalt change them and they shall be changed;" as in the creation so in the restoration, omnipotence shall work its way without hindrance.
 

Psalm 119:89 Forever, O LORD, Thy word is settled (Heb = natsab = to take one's stand, to appoint, to erect; Lxx = diameno) in heaven.

 

Spurgeon: For ever, O LORD, thy word is settled in heaven. The strain is more joyful, for experience has given the sweet singer a comfortable knowledge of the word of the Lord, and this makes a glad theme. After tossing about on a sea of trouble the Psalmist here leaps to shore and stands upon a rock.

 

Jehovah's word is not fickle nor uncertain; it is settled, determined, fixed, sure, immovable. Man's teachings change so often that there is never time for them to be settled; but the Lord's word is from of old the same, and will remain unchanged eternally.

 

Some men are never happier than when they are unsettling everything and everybody; but God's mind is not with them. The power and glory of heaven have confirmed each sentence which the mouth of the Lord has spoken, and so confirmed it that to all eternity it must stand the same, -- settled in heaven, where nothing can reach it.

Christ is better than angels because He exists eternally (see related topic Immutable)

Spurgeon writes that...

Since the Messiah is thus described as immutable and eternal He must be divine, and to deny the Godhead of the Saviour is a deadly error. Dr. Owen most comfortingly remarks:—

Whatever our changes may be, inward or outward, yet Christ changing not, our eternal condition is secured, and relief provided against all present troubles and miseries. The immutability and eternity of Christ are the spring of our consolation and security in every condition. Such is the frailty of the nature of man, and such the perishing condition of all created things, that none can ever obtain the least stable consolation but what ariseth from an interest in the omnipotency, sovereignty, and eternity of Jesus Christ.

Thou Remainest
by Daniel Whittle

Thou remainest, blest Redeemer,
Lord of peace and Lord of strife,
Jesus, Savior, Lord forever,
Thou remainest, Christ, my life.

Refrain
Thou remainest
Thou remainest
Thou remainest, Christ, my all;
Peace or conflict, joy or sorrow,
Thou remainest, Christ, my all
.

Satisfying every longing,
Of my sinful soul for grace;
From my weakness never turning,
Thou remainest, Christ, my peace.
Refrain

One by one my loved ones leave me,
Voices sweet no more be heard;
But of God naught can bereave me,
Thou remainest, Christ, my Lord.
Refrain

When from earth, Thou, Lord, shalt call me,
Calm I’ll lay my burden down;
For I know, whate’er befall me,
Thou remainest, Christ, my crown.
Refrain

AND THEY ALL WILL BECOME OLD AS A GARMENT : kai pantes hos himation palaiothesontai (3PFPI):  (Isa 50:9; 51:6 51:8, 1Jn 2:17)

they all shall wax old as doth a garment (KJV)

all these shall become old and worn out as a garment (Wuest)

like a cloak you will fold them up, and they will be changed (Phillips)

Will become old (3822) (palaioo from palaios = old not in point of time but old in terms of use, thus "worn out", antiquated, useless, outmoded; English "paleontology," etc.) when used in the active sense means to make old, to declare or treat as obsolete (as the Old Covenant which is caused to become old and obsolete, and hence no longer valid - see note Hebrews 8:13).

In the passive voice as used here in Hebrews 1:11, palaioo means to become old, to deteriorate and can include the idea of becoming useless.

Wuest comments that palaioo...

means “to make ancient or old, to be worn out.” The idea here is not that the heavens will become old so far as lapse of time is concerned, but old in the sense of wearing out. The Greeks had a word for “old in point of lapsed time” namely, archaios  (Wuest, K. S. Wuest's Word Studies from the Greek New Testament: Eerdmans or Logos)

NIDNTT notes that palaioo is derived from...

palaios (also from Homer onwards) is commonly used in secular Gk. meaning old: (a) positively as existing for a long time and hence venerable; (b) negatively as obsolete, worn out, and hence worthless, unusable (cf. Soph., Oedipus Rex 290, etc.). Often archaios, original, venerable, is used in the same sense, but almost always positively. palaioo (from Plato onwards) is found only in the passive in secular Greek...

By giving mankind and the whole creation over to decay and corruption God passes judgment on the sin and fall of mankind (Isa. 51:6; Ps. 102:26).  (Brown, Colin, Editor. New International Dictionary of NT Theology. 1986. Zondervan

Here are the 3 uses of palaioo in the NT...

Luke 12:33 "Sell your possessions and give to charity; make yourselves purses which do not wear out, an unfailing treasure in heaven, where no thief comes near, nor moth destroys.


Hebrews 1:11 They will perish, but Thou remainest; And they all will become old as a garment,


Hebrews 8:13 (note) When He said, "A new covenant," He has made the first obsolete. But whatever is becoming obsolete (palaioo) and growing old (gerasko) is ready to disappear. (Comment: This is entirely God’s work. Seeing that God in Christ makes a new covenant, the old covenant of the law has become obsolete. In Christ the first can be regarded only as old and fulfilled [2 Cor. 3:14]. Indeed, it may be said that the NT speaks of the old only from the standpoint of the new and for the sake of the new.)

There are 22 uses of palaioo in the non-apocryphal Septuagint (LXX) (Lev. 13:11; Deut. 29:5; Jos. 9:5, 13; Neh. 9:21; Job 9:5; 13:28; 14:18; 21:7; 32:15; Ps. 6:7; 18:45; 32:3; 49:14; 102:26; Isa. 50:9; 51:6; 65:22; Lam. 3:4; Ezek. 47:12; Dan. 7:25; 11:33)

Deuteronomy 29:5 "And I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out (Heb = balah; to become old; Lxx = palaioo) on you, and your sandal has not worn out on your foot.

 

Psalm 32:3 When I kept silent about my sin, my body wasted away (Heb = balah = figuratively because of guilt he grew old, wasting away - Dear brother or sister, is there a secret sin you need to confess so that you might not waste away and become a dishonorable vessel, useless to the Lord?; Lxx = palaioo)  Through my groaning all day long.

TDNT says that in the Septuagint (LXX)...

...the verb palaioo,...denotes the uselessness of worn-out things, and figuratively the transitoriness of creaturely life (cf. Ps. 32:3; Gen. 8:12; Job 21:13; Is. 65:22)

 

Adam Clarke has an interesting note...

As a garment by long using becomes unfit to be longer used, so shall all visible things; they shall wear old, and wear out; and hence the necessity of their being renewed. It is remarkable that our word world is a contraction of wear old; a term by which our ancestors expressed the sentiment contained in this verse. That the word was thus compounded, and that it had this sense in our language, may be proved from the most competent and indisputable witnesses. It was formerly written weorold, and wereld.

Garment (2440) (himation) is the general word for garments and here is used as a metaphor to emphasize that like a garment becomes thread bare and useless, the universe is in the process of wearing out. This truth is presented to highlight the eternality (See attribute = eternal) and immutability (See attribute = immutable) of Jesus the Creator and Sustainer.

This revelation, originally given in the Psalm 102 and now doubly verified, as it were, by being quoted in the NT, makes it clear that the universe is not evolving, but in fact is wearing out. This revelation anticipated the discovery of the Second Law of Thermodynamics, which it illustrates, by almost 3000 years. Also called the law of increasing entropy, this law is considered one of the most certain and best-proved laws of science, specifying as it does the observed fact that everything in the universe has a tendency to run down, deteriorate and eventually die. The universe, as a whole, is heading toward an ultimate heat death (see notes 2 Peter 3:7,3:10).

F B Meyer writes on Psalm 102:25-27 which is quoted in this section...

Of old hast Thou laid the foundation of the earth.--These magnificent verses are applied directly to our Lord (Heb. 1:8, 10-12). Granite rocks and stars of light shall fulfil their purpose and be laid aside as worn-out robes when He speaks their concluded mission (see note Revelation 21:5). But Jehovah-Jesus will ever be unchangeably the same, able to summon new creations into being with a word. (F. B. Meyer. Gems From the Psalms)

 

Hebrews 1:12  AND LIKE A MANTLE YOU WILL ROLL THEM UP (2SPAI)  LIKE A GARMENT THEY WILL ALSO BE CHANGED (3PFPI). BUT YOU ARE THE SAME, AND YOUR YEARS WILL NOT COME TO AN END." (NASB: Lockman)

Greek:  kai hosei peribolaion helixeis (2SPAI) autous, os himation kai allagesontai (3PFPI) su de o autos ei (2SPAI) kai ta ete sou ouk ekleipsousin. (3PFAI
Amplified: Like a mantle [thrown about one’s self] You will roll them up, and they will be changed and replaced by others. But You remain the same, and Your years will never end nor come to failure. [Ps. 102:25-27] (
 (Amplified Bible - Lockman)
KJV:  And as a vesture shalt thou fold them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.
Phillips:
  like a cloak you will fold them up, and they will be changed. But you are the same, and your years will not fail' . 
 (Phillips: Touchstone)
Wuest:
And as a garment which one throws about oneself you will roll them up; as a garment also shall they be changed. But as for you, you are the same, and your years shall have no termination (Erdmans
Young's
Literal: and as a mantle Thou shall roll them together, and they shall be changed, and Thou art the same, and Thy years shall not fail.'